суреси Al Isra аят 72 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Al Isra аят 72 in arabic text(The Night Journey).
  
   

﴿وَمَن كَانَ فِي هَٰذِهِ أَعْمَىٰ فَهُوَ فِي الْآخِرَةِ أَعْمَىٰ وَأَضَلُّ سَبِيلًا﴾
[ الإسراء: 72]

Кім бүл дүниеде соқыр болса, ол кейінгі мәңгілік өмірде де ақиретте де соқыр әрі жолдан ең қатты адасушы болады

суреси Al-Isra in Kazakh

Bul dünïede şındıqtı körmegender, aqïrette soqır äri joldan adasqan boldı


Құранның қазақша аудармасы


Бұл дүниеде шындықты көрмегендер, ақиретте соқыр әрі жолдан адасқан болды


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


А кто был слеп на этом свете, Слепым останется и в том - И еще больше сбившимся с пути.


Толкование избранного Корана (muntahab)

А другие будут огорчены тем, что они увидят, и не будет у них пути к спасению. Они слепы, и не смогут найти пути отвратить наказание. Ведь тот, кто был слеп в земной жизни, не видел перед собой путь истины и веры, станет ещё более слепым, заблудившимся, более далёким от прямого пути и в том, последнем мире.


English - Sahih International


And whoever is blind in this [life] will be blind in the Hereafter and more astray in way.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 72 from Al Isra


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Анық Кітаппен ант етемін
  2. Әрі киіміңді тазала
  3. Содан кейін мен оларды жалпы және оңаша жекеше түрде де
  4. Шын мәнінде, айларды кейінгежылжыту күпірлік етуді Аллаһқа қарсыкелуді арттыра түседі.
  5. Әрі олар жиіркенішті іс үлкен күнә жасаса немесе өздеріне әділетсіздік
  6. Онда ғайып жайлы білім бар ма, ол көретіндей
  7. Адамдардың өз қолдарымен жасағандарының күнә, қылмыстарының себебінен құрлықта және теңізде
  8. Олар мұнафиқтар өздерінің анттарын қалқан қылып алып, өзгелерді Аллаһтың жолынан
  9. Ол сендерді, амал етуде қайсыларың жақсы екенін сынау үшін аспандарды
  10. Олар: «Сен үгіттесең де, үгіттеушілерден болмасаң да біз үшін бәрібір

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
суреси Al Isra Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Al Isra Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Al Isra Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Al Isra Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Al Isra Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Al Isra Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Al Isra Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Al Isra Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Al Isra Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Al Isra Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Al Isra Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Al Isra Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Al Isra Al Hosary
Al Hosary
суреси Al Isra Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Al Isra Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, November 18, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.