суреси Muminun аят 92 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ﴾
[ المؤمنون: 92]
Ол ғайыпты да, айқын нәрсені де Білуші. Ол Аллаһ олардың серік етіп қосқандарынан жоғары
суреси Al-Muminun in KazakhAlla körnewdi de köïesti de biledi. Sonday-aq olardıñ qosqan ortaqtarınan üstem
Құранның қазақша аудармасы
Алла көрнеуді де көиесті де біледі. Сондай-ақ олардың қосқан ортақтарынан үстем
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ему сокрытое и явное известно, Превыше Он того, Что они ставят в соучастники Ему!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах ведает о всякой вещи. Он знает сокровенное и явное в нас. Аллах превыше того, что неверующие ложно придают Ему в соучастники.
English - Sahih International
[He is] Knower of the unseen and the witnessed, so high is He above what they associate [with Him].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Шын мәнінде, бұл Құран әлемдердің Раббысының түсіргені
- Ақиқатында, Біз оны берекелі түнде түсірдік. Шын мәнінде, Біз ескертіп,
- Олар осы өмірдің сырттай көрініп тұрғанын ғана біліп, соңғы, мәңгілік
- Өздерін жоғары санағандар: «Біз бәріміз оның тозақтың ішіндеміз. Ақиқатында, Аллаһ
- Сонда оны тақтайлар мен дусурдан құралғанға кемеге мінгіздік
- Зәкәрия : «Раббым! Маған бір белгі бер», деді. Ол: «Сенің
- Егер имандылардан екі топ бір-бірімен соғысса, олардың арасын жарастырыңдар. Егер
- Күпірлік етушілер ақиретке сенбегендер ешқашан тірілтілмейміз деп есептеді. Ей, Мұхаммед!
- Олар сендерге азар беруден ренжітуден басқа ешбір зиян тигізе алмайды.
- Біліңдер, аспандардағы және жердегі нәрселер Аллаһтікі. Ол сендердің нені ұстанғандарыңды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.