суреси Takwir аят 18 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ﴾
[ التكوير: 18]
және тыныс алып, ағарабастаған таңмен
суреси At-Takwir in KazakhAğara bastağan tañğa sert
Құранның қазақша аудармасы
Ағара бастаған таңға серт
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И в знак зари, что выдыхает свет,
Толкование избранного Корана (muntahab)
и зарёй, когда начинает светать и веет её лёгкий ветерок .
English - Sahih International
And by the dawn when it breathes
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз аспаннан суды белгілі мөлшермен түсіріп, оны жерге орналастырдық. Әрі
- Сендер жер бетінде аз әрі әлсіз болып, адамдардың сендерді басып
- Оған: «Сарайға кір», делінді. Ол оны көргенде су деп ойлап,
- Әлсіз саналған езілген елді Өзіміз берекелі еткен жердің шығыс жақтары
- Сен түнді күндізге ендіріп, күндізді түнге ендіресің. Сондай-ақ өліден тіріні
- және толы кеселер
- Олар: «Ей, Нұх! Сен бізбен дауласып, тартысты көбейтіп жібердің. Шын
- Қаф. Ұлы дәрежелі Құранмен ант етемін
- Сонда олар Яжұж бен Мажұж , оған шыға алмады әрі
- әрі Ол аспаннан суды мөлшермен түсірді. Біз онымен өлі мекенді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой