суреси Takwir аят 18 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ﴾
[ التكوير: 18]
және тыныс алып, ағарабастаған таңмен
суреси At-Takwir in KazakhAğara bastağan tañğa sert
Құранның қазақша аудармасы
Ағара бастаған таңға серт
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И в знак зари, что выдыхает свет,
Толкование избранного Корана (muntahab)
и зарёй, когда начинает светать и веет её лёгкий ветерок .
English - Sahih International
And by the dawn when it breathes
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар сенен азапты тездетуді талап етеді. Егер белгіленген мерзім болмағанда,
- Оған аяттарымыз оқылған кезде ол: «Бұрынғылардың ертегілері», деді
- Ал, кім күпірлік етсе иманға келмесе , оның күпірлігі қарсылығы
- Сондай-ақ жорықтан қалушылардың ішінде басқа біреулер де бар. Аллаһ олар
- Әрине! Егер сабыр етсеңдер әрі тақуалық қылсаңдар Аллаһтың жазасынан қорқып,
- Ал, кім Оған иманды мүмін болып, ізгі амал істеген күйде
- Шын мәнінде, білместікпен жаман іс жасап қойып, содан кейін жақын
- Ақиқатында, олардан бұрынғылар да өтірікке шығарған еді. Сонда Менің жазалауым
- Әрбір үмметтің Елшісі бар. Олардың елшілері келген кезде, олардың араларына
- ал, Біз оны жақын көреміз
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

