суреси Al Imran аят 184 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Al Imran аят 184 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿فَإِن كَذَّبُوكَ فَقَدْ كُذِّبَ رُسُلٌ مِّن قَبْلِكَ جَاءُوا بِالْبَيِّنَاتِ وَالزُّبُرِ وَالْكِتَابِ الْمُنِيرِ﴾
[ آل عمران: 184]

Ей, Мұхаммед! Егер олар сені өтірікке шығарса, ақиқатында, анық белгі- дәлелдермен, жазбалармен және нұрландырушы Кітаппен келген сенен бұрынғы елшілер де өтірікке шығарылған еді

суреси Al Imran in Kazakh

(Muxammed Ğ.S.) eger olar seni moyındamasa, senen burıñğı aşıq dälelder, nusqalar jäne türli kitap keltirgen payğambarlardı da moyındamağan edi


Құранның қазақша аудармасы


(1,Мұхаммед Ғ.С.) егер олар сені мойындамаса, сенен бұрыңғы ашық дәлелдер, нұсқалар және түрлі кітап келтірген пайғамбарларды да мойындамаған еді


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И коль тебя лжецом они считают, Так ведь и прежде сочтены были лжецами Посланники, что до тебя пришли, Неся Знаменья Ясные и Книги - Писание, что (Свет Господней) Истины (несет).


Толкование избранного Корана (muntahab)

Если тебе не поверят (о пророк!), то не огорчайся! Ведь были и до тебя посланники, которых люди без права сочли лжецами, хотя они приходили с ясными знамениями и с Писаниями от Аллаха, доказывающими истину послания.


English - Sahih International


Then if they deny you, [O Muhammad] - so were messengers denied before you, who brought clear proofs and written ordinances and the enlightening Scripture.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 184 from Al Imran


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ал, аяттарымызға күпірлік еткендер қарсы келгендер және өтірік деп санағандар,
  2. Адамдардың ішіндегі кейбір кісілер жындардың ішіндегі кейбір еркек жындардан пана
  3. Аллаһқа серік қосушылар мүшріктер : «Егер Аллаһ қалағанда, біз де,
  4. Оларға ақылдары осыны бұйыра ма, әлде олар шектен шыққан адамдар
  5. Ей, адамдар! Міне, сендерге Раббыңыздан бір дәлел келді. Әрі Біз
  6. Ақиқатында, Біз тауларды кешке және таңертең онымен Дәуітпен бірге Раббыңды
  7. Олар иманға келген және тақуалық еткендер Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанғандар
  8. Әрі Сүлейменнің жындардан, адамдардан және құстардан болған әскерлері топтарға бөлінген
  9. Егер Ол қаласа, сендерді кетіріп, жаңа жаратылысты әкеледі
  10. Һарұн оларға бұған дейін: «Әй, елім! Шын мәнінде сендер осы

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
суреси Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Al Imran Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Al Imran Al Hosary
Al Hosary
суреси Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, March 4, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.