суреси Qalam аят 47 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ﴾
[ القلم: 47]
Әлде оларда ғайыптан бір нәрсе болып, олар жаза ма
суреси Al-Qalam in KazakhNe jasırın ğılım olardıñ janında da olar sonı jaza ma
Құранның қазақша аудармасы
Не жасырын ғылым олардың жанында да олар соны жаза ма
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Иль в их руках Незримое лежит, О коем они могут записи вести?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Или они знают сокровенное и перепишут (с Хранимой Скрижали) то, что решают для себя?
English - Sahih International
Or have they [knowledge of] the unseen, so they write [it] down?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, кімнің таразысы жеңіл тартса
- Сол қайта тірілу күні тауларды жүргіземіз де сен жерді тегіс,
- Ей, Кітап берілген қауым! Неге ақиқатты жалғанмен араластырасыңдар және біле
- Шын мәнінде, қиыншылықпен бірге жеңілдік бар
- Әрі: «Ақиқатында, мен тек анық етіп түсіндіретін ескертушімін», де
- Бірақ, Раббыңнан бір мейірім ретінде оны алмады . Ей, Мұхаммед!
- Бұл анық Кітаптың аяттары
- Олар өздерінен ілгері өткен қанша халықты құртып жібергенімізді көрмеді ме?
- Әрі сондай күпірлік еткендер иманға келуден бас тартқандар , оларға
- Әлде олар Аллаһтың адамдарға Өз кеңшілігінен бергенін күндей ме? Ақиқатында,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

