суреси Qalam аят 47 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ﴾
[ القلم: 47]
Әлде оларда ғайыптан бір нәрсе болып, олар жаза ма
суреси Al-Qalam in KazakhNe jasırın ğılım olardıñ janında da olar sonı jaza ma
Құранның қазақша аудармасы
Не жасырын ғылым олардың жанында да олар соны жаза ма
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Иль в их руках Незримое лежит, О коем они могут записи вести?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Или они знают сокровенное и перепишут (с Хранимой Скрижали) то, что решают для себя?
English - Sahih International
Or have they [knowledge of] the unseen, so they write [it] down?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі Біз өздерің секілділерді жойып жібердік. Енді еске алушы бар
- Бір де біреу қиямет күні басқа біреудің жүгін күнәсін көтермейді.
- Сонда оларға араға түсушілердің шапағат етушілердің араға түсуі пайда бермейді
- Ағалары: «Оның жазасы кімнің жүгінде табылса, соның өзі қайтарым болады.
- Оларға «дариъден» ұлы тікеннен басқа ешбір тамақ жоқ
- Ей, Мұхаммед! Осылай сенен бұрын бір елді мекенге ескертуші жіберсек,
- Аллаһ бізді ұстанған діндеріңнен құтқарғаннан кейін оған қайтсақ, онда Аллаһқа
- Әрі олар оны жалғанға шығарды. Таяуда оларға келеке еткен нәрселерінің
- Ей, иманға келгендер! Мал дүниесін адамдарға рия көрсету үшін жұмсап,
- Әрі күмәнсіз, сен үшін соңғы, мәңгілік өмір ақирет , алғашқысынан
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

