суреси Al Imran аят 185 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Al Imran аят 185 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿كُلُّ نَفْسٍ ذَائِقَةُ الْمَوْتِ ۗ وَإِنَّمَا تُوَفَّوْنَ أُجُورَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۖ فَمَن زُحْزِحَ عَنِ النَّارِ وَأُدْخِلَ الْجَنَّةَ فَقَدْ فَازَ ۗ وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلَّا مَتَاعُ الْغُرُورِ
[ آل عمران: 185]

Әрбір жан өлім дәмін татады. Шын мәнінде, Қайта тірілу күні сендер­ге ақыларың толық беріледі. Сонда кім Оттан тозақтан алыстатылып, Жәннатқа кіргізілсе, ол шынымен табысқа жетті. Ал, бұл өмір бар болғаны алдамшы рахаттың өткінші пайдаланудың ғана нәрсесі

суреси Al Imran in Kazakh

Ärkim ölim tatadı. Şın mäninde qïyamet küni aqılarıñ tolıq tölenedi. Sonda kim ottan qutqarılıp ujmaqqa kirgizilse, ras qutıldı. Negizinde dünïe tirşiligi aldanıştıñ ğana närsesi


Құранның қазақша аудармасы


Әркім өлім татады. Шын мәнінде қиямет күні ақыларың толық төленеді. Сонда кім оттан құтқарылып ұжмаққа кіргізілсе, рас құтылды. Негізінде дүние тіршілігі алданыштың ғана нәрсесі


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И каждая душа должна познать вкус смерти, - В День Воскресения Сполна вам воздадут (За ваше тщание в сей жизни); И только тот, кого минует огнь Ада И примут райские Сады, Воистину, познает вкус успеха, - Ведь жизнь в сем (бесславном) мире - Лишь жалкие утехи самообольщенья.


Толкование избранного Корана (muntahab)

И каждая душа непременно вкусит смерть. Если было вам тяжело в ближайшей жизни, то в День воскресения вам сполна будут даны награды ваши. И тот, кто, будучи близок к огню, будет удалён от него и введён в рай, тот познает вкус успеха. Ближайшая жизнь - лишь только временная радость и соблазн, которые только обольщают и не продолжаются долго.


English - Sahih International


Every soul will taste death, and you will only be given your [full] compensation on the Day of Resurrection. So he who is drawn away from the Fire and admitted to Paradise has attained [his desire]. And what is the life of this world except the enjoyment of delusion.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 185 from Al Imran


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Сөйтіп, оларға дүниеде тапқандары пайда бермеді
  2. Сонда әлгі екеудің құтылғаны, біршама уақыт өткеннен соң есіне Йусуфты
  3. Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
  4. Сонда күн шыға бастағанда оларды сайха (азап, айқай-шу,қатты дауыс деген
  5. Ол Аллаһ оларды санап, есептеп қойған
  6. Олар оны қияметті көрген күні, дүниеде бір кеш немесе бір
  7. Әрі оған : «Қолыңа бір тұтам сабан алып, сонымен әйеліңді
  8. Әрі ол жерде күйзелтуші азаптан қорқушылар үшін белгі қалдырдық
  9. Әрі Ол байлық беруші және қанағаттандырушы
  10. Аспандардағы және жердегілердің бәрі Онікі. Барлығы да Оған бағынады

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
суреси Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Al Imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Al Imran Al Hosary
Al Hosary
суреси Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.