суреси Sad аят 20 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَشَدَدْنَا مُلْكَهُ وَآتَيْنَاهُ الْحِكْمَةَ وَفَصْلَ الْخِطَابِ﴾
[ ص: 20]
Біз оның патшалығын қуаттап бекіттік әрі оған даналық пен тура шешімді сөз бердік
суреси Saad in KazakhOnıñ patşalığın küşeytip, oğan danalıq, sonday-aq dawğa bïlik aytw qabiletin berdik
Құранның қазақша аудармасы
Оның патшалығын күшейтіп, оған даналық, сондай-ақ дауға билік айту қабілетін бердік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы укрепили его власть И одарили мудростью и здравой речью.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы укрепили его власть и одарили его пророчеством, мудростью и способностью отличать истину от лжи.
English - Sahih International
And We strengthened his kingdom and gave him wisdom and discernment in speech.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол сендерділайдан жаратып, содан кейін бір мерзім белгіледі. Әрі белгіленген
- Әрі Ол мейірімінің жаңбырдың алдында желдерді қуанышты хабар етіп жібереді.
- Араларыңдағы әділетсіздерге ғана тиіп қоймайтын бүліктен сақтаныңдар. Сондай-ақ, Аллаһтың жаза
- Күпірлік етушілер имансыздар беттері мен арқаларын оттан қорғай алмайтын және
- Кім Аллаһқа көркем қарыз берсе, Ол оған оны еселеп арттырып
- Ей, иманға келгендер! Дүние-мүліктерің мен балаларың сендерді Аллаһты еске алудан
- Міне, олар үшін тапқандарынан істеген амалдарынан үлес бар. Аллаһ есеп
- Сондықтан Раббысы оларға, оны тазалықта одан жақсы және мейірімділікте одан
- Ешқашан өлмейтін, мәңгі Тіріге әл-Хаййға жүгініп, Оған ісіңді тапсыр тәуекел
- Олар оны жазаны алқаптарына қарай бұлт секілді жайылып келе жатқанын
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

