суреси Sad аят 20 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَشَدَدْنَا مُلْكَهُ وَآتَيْنَاهُ الْحِكْمَةَ وَفَصْلَ الْخِطَابِ﴾
[ ص: 20]
Біз оның патшалығын қуаттап бекіттік әрі оған даналық пен тура шешімді сөз бердік
суреси Saad in KazakhOnıñ patşalığın küşeytip, oğan danalıq, sonday-aq dawğa bïlik aytw qabiletin berdik
Құранның қазақша аудармасы
Оның патшалығын күшейтіп, оған даналық, сондай-ақ дауға билік айту қабілетін бердік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы укрепили его власть И одарили мудростью и здравой речью.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы укрепили его власть и одарили его пророчеством, мудростью и способностью отличать истину от лжи.
English - Sahih International
And We strengthened his kingdom and gave him wisdom and discernment in speech.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сол күні сендер Аллаһтың алдына шығарыласыңдар, сендердегі ешбір құпия жасырын
- Сондай-ақ, некелі әйелдерге үйленулеріңе тыйым салынды . Бірақ қол астарыңдағы
- Кітап берілген қауымның әділетсіздік жасағандарынан басқасымен тек жақсы нәрсемен болмаса
- Әрі ол аспандарды және жерді ақиқатпен жаратты. Ол: «Бол», деген
- Содан кейін де ол Менің арттыра түсуімді қалайды
- сендерге олжаны сараңдық еткен күйде. Қашан оларға қауіп төнсе, олардың
- Аллаһ аспаннан су түсіріп, онымен жер тіршіліксіз қалғаннан кейін оған
- Өзіңе айқын нәрсе өлім келгенге дейін Раббыңа құлшылық ет
- барлық нәрсені Жасай алушы Үкім иесінің алдындағы ақиқат мекенінде
- тек Жаһаннамның жолына салып , олар онда мәңгілік қалады. Бұл
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.