суреси Maidah аят 23 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ رَجُلَانِ مِنَ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِمَا ادْخُلُوا عَلَيْهِمُ الْبَابَ فَإِذَا دَخَلْتُمُوهُ فَإِنَّكُمْ غَالِبُونَ ۚ وَعَلَى اللَّهِ فَتَوَكَّلُوا إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ المائدة: 23]
Аллаһтан қорыққандардан болған, өздерін Аллаһ игілікке бөлеген екі кісі: «Оларға қақпадан кіріндер! Қашан оған кірсеңдер, әлбетте жеңіске жетесіңдер. Егер иманды мүмін болсаңдар, Аллаһқа жүгініп, Оған істерінді тапсырыңдар тәуекел етіңдер » деді
суреси Al-Maidah in KazakhQorıqqandardan bolıp,özderin Alla nığımetke bölegen eki kisi: «Olardıñ üstine qaqpadan kiriñder.Sonda qaşan odan kirseñder,sender üstem bolsıñdar.Eger mümin bosañdar Allağa täwekel etiñder»dedi
Құранның қазақша аудармасы
Қорыққандардан болып,өздерін Алла нығыметке бөлеген екі кісі: «Олардың үстіне қақпадан кіріңдер.Сонда қашан одан кірсеңдер,сендер үстем болсыңдар.Егер мүмін босаңдар Аллаға тәуекел етіңдер»деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но два благочестивых среди них, На коих милость Божья снизошла, Сказали: "Войдите этими вратами к ним. Как только вы войдете, Вы верх одержите над ними; И если веруете вы, На Бога положитесь!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Двое из них, которые уверовали в Аллаха и повиновались Ему, сказали: "Войдите неожиданно к этим людям через ворота города. Если вы так сделаете, вы одержите победу над ними. На Аллаха Единого положитесь во всех своих делах, если вы искренне веруете!"
English - Sahih International
Said two men from those who feared [to disobey] upon whom Allah had bestowed favor, "Enter upon them through the gate, for when you have entered it, you will be predominant. And upon Allah rely, if you should be believers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында, сондай күпірлік еткен пайғамбардымойындамаған және Аллаһтың жолынан тосқандар, ұзақ
- Біз адамды қара балшықтың өзгертіліп, кепкенінен жараттық
- Періштелер . «Негізінде, біз саған олар елің күмән келтірген
- Әрі Біз Қайта тірілу күні үшін әділ таразыларды орнатамыз. Сонда
- Олар мұнафиқтар бұларға: «Біз сендермен бірге болмадық па?!» деп дауыстайды.
- Ей, иманға келгендер! «Аллаһтыңжолына шығындар» делінгенде, сендер неге жерге жабысып
- Әрі түн мен күндізді екі белгі еттік. Өздеріңнің Раббыңның кеңшілігін
- Сонда Мұса өз еліне: «Аллаһтың сендерді Фиръаунның әулетінен құтқарып, өздеріңе
- Құрайштың қауіпсіздігі таңданарлықіс
- және соңғы шек қайту Раббыңа екендігі жайлы
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

