суреси Hajj аят 2 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَوْمَ تَرَوْنَهَا تَذْهَلُ كُلُّ مُرْضِعَةٍ عَمَّا أَرْضَعَتْ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَهَا وَتَرَى النَّاسَ سُكَارَىٰ وَمَا هُم بِسُكَارَىٰ وَلَٰكِنَّ عَذَابَ اللَّهِ شَدِيدٌ﴾
[ الحج: 2]
Оны көрген күні, әрбір емізуші емізулісін ұмытады, әрбір жүкті ішіндегісін тастайды. Әрі сен адамдарды мас болған күйде көресің, ал олар мас емес, бірақ Аллаһтың азабы қатты
суреси Al-Hajj in KazakhOl küni, är emizwşiniñ emizgenin umıtqanın jäne ärbir bwaz jändiktiñ iş tastağanın köresiñ. Adamdardı mas türde köresiñ. Negizinde olar mas emes. Biraq Allanıñ azabı qattı
Құранның қазақша аудармасы
Ол күні, әр емізушінің емізгенін ұмытқанын және әрбір буаз жәндіктің іш тастағанын көресің. Адамдарды мас түрде көресің. Негізінде олар мас емес. Бірақ Алланың азабы қатты
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В тот День, Как вы увидите его, Каждая мать, кормящая младенца, забудет про него, А каждая беременная сложит свою ношу; И ты увидишь пьяными людей, Хотя они пьяны не будут, А это (будет оттого), Что наказание Аллаха будет страшным.
Толкование избранного Корана (muntahab)
В тот День вы увидите такой великий ужас, что кормящая забудет того, кого она кормит, а беременная женщина выкинет свой плод до срока от страха и сильного испуга. Тот, кто посмотрит, увидит, какие в тот День у людей будут растерянные взгляды и качающаяся походка, и подумает, что они пьяные, хотя на самом деле они не пьяны. Великий ужас, который они увидят, и сильный страх перед наказанием Аллаха лишат их спокойствия и равновесия.
English - Sahih International
On the Day you see it every nursing mother will be distracted from that [child] she was nursing, and every pregnant woman will abort her pregnancy, and you will see the people [appearing] intoxicated while they are not intoxicated; but the punishment of Allah is severe.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- әрі жер мен таулар көтеріліп, бір соққымен күйретілген кезде
- Ол күні адам баласы бытырап таралған көбелектей болады
- «Аллаһқа қатысты қаперсіз болып, жеңіл қарағаным, мен үшін қандай өкініш!
- Ол: «Мен тауға шығып паналаймын, ол мені судан сақтайды», деді.
- Олар: «Біз әкелерімізді осыларғатабынған күйде көрдік», деді
- Айла-тәсілдеріңді жиып, қатарланып келіңдер. Әлбетте, бүгін үстем болғандар мұратына жетеді»,-
- Шайтандардың кімге түсетіні туралы сендерге хабар берейін бе
- Жоқ, күмәнсіз, адам баласы шектен шығады
- Содан жеребе тартып, жеңілгендерден болды
- Ендеше олар мұнафиқтар істегендерінің қайтарым жазасы ретінде аз күліп, көп
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.