суреси Shuara аят 108 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴾
[ الشعراء: 108]
енді Аллаһтан Оның тыйымдарынан қорқып, сақтаныңдар және маған бағыныңдар
суреси Ash-Shuara in KazakhEndi Alladan qorqıp, mağan bağınıñdar
Құранның қазақша аудармасы
Енді Алладан қорқып, маған бағыныңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Побойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Так бойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне в том, к чему я вас призываю: поклонению и повиновению Аллаху Единому.
English - Sahih International
So fear Allah and obey me.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Негізінде, олар бұрын арттарына бұрылып кетпеуге қашпауға Аллаһқа серт берген
- Алайда сендер осы өмірді артық көресіңдер
- Аллаһқа қатысты өтірікті құрастырғаннан немесе Оның аяттарын жалған санағаннан өткен
- Йусуф : «Ол менің көңілімді өзіне тартпақ болды», деді. Әйелдің
- Әрі қолын шығарды, ол қарап тұрғандарға аппақ болып көрінді
- Анығында, Раббың сөзсіз бақылап тұрушы
- әрі Аллаһтың саған ұлы көмекпен жәрдем беруі үшін
- Түн қараңғылығы оны жапқан кезде, ол бір аспан денесін ғаламшарды
- Олар : «Оған періште түсірілмеді ме?» дейді. Егер Біз періште
- Әйелдерге, перзенттерге деген, үйме-үйме алтын-күміске, жақсы аттарға, шаруа малдарына және
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.