суреси Jinn аят 2 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَهْدِي إِلَى الرُّشْدِ فَآمَنَّا بِهِ ۖ وَلَن نُّشْرِكَ بِرَبِّنَا أَحَدًا﴾
[ الجن: 2]
Ол тура жолға салады. Біз оған сендік. Енді Раббымызға ешкімді серік етіп қоспаймыз
суреси Al-Jinn in KazakhQuran, bizdi twra jolğa saladı. Endi soğan ïman keltirdik. Rabbımızğa eşbirewdi ortaq qospaymız
Құранның қазақша аудармасы
Құран, бізді тура жолға салады. Енді соған иман келтірдік. Раббымызға ешбіреуді ортақ қоспаймыз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Он к Истине указывает путь, В него уверовали мы И в поклонении Аллаху Других богов не будем измышлять.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Он наставляет на прямой путь и призывает к истине. И мы уверовали в него, и мы не будем поклоняться никому, кроме нашего Господа, который создал и наставлял нас.
English - Sahih International
It guides to the right course, and we have believed in it. And we will never associate with our Lord anyone.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі онда мызғымас биік болғандарды тауларды орнатып, сендерді тұщы сумен
- Әрі Исмаъилды, Әлясағты, Юнусты және Лұтты да тура жолмен жүргіздік
- Біз суды мол етіп құйдық жаудырдық
- Әрі шын мәнінде, Біз оның жердің үстіндегілердің барлығын құр топыраққа
- Бұл Құран әлемдер үшін еске салу, ескерту ғана
- Күмәнсіз, көре алатындар үшін Мұнда белгі-ғибраттар бар
- Кім бүл дүниеде соқыр болса, ол кейінгі мәңгілік өмірде де
- Анығында, әділетсіздік еткендерге алдыңғы өткен осы ұстанымдағы өздері тәрізділердің үлестеріндей
- Аллаһтың құлдары ішетін бір бұлақтан, олар оны қалағанынша ағызады
- Анығында, Раббың сөзсіз бақылап тұрушы
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

