суреси Shuara аят 119 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَأَنجَيْنَاهُ وَمَن مَّعَهُ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ﴾
[ الشعراء: 119]
Сонда, Біз оны және онымен бірге болғандарды лық толы кемеде құтқардық
суреси Ash-Shuara in KazakhSonda onı da onımen birge bolğandardı da tolı kemede qutqardıq
Құранның қазақша аудармасы
Сонда оны да онымен бірге болғандарды да толы кемеде құтқардық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И Мы спасли его и тех, что были с ним В нагруженном ковчеге.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Его и всех, кто уверовал в его призыв, Мы спасли, введя в ковчег, нагруженный тем, что им могло понадобиться. Это был Наш ответ на мольбу Нуха .
English - Sahih International
So We saved him and those with him in the laden ship.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Аллаһтың аспандардағы және жердегі нәрселерді білетінін көрмедің бе
- Әрі, Біз түсірген бұл Кітап Құран берекелі көп игілікті, мол
- Өздеріне Тәурат міндеттеліп, кейін оны алып жүрмегендердің орындамағандардың мысалы кітаптар
- Кім иманға келгеннен кейін, Аллаһқа күпірлік етсе қарсы шықса ,
- Аллаһқа қарсы менмендік етпеңдер, мен сендерге анық дәлелмен келдім
- Ей, Мұхаммед! Шын мәнінде, Біз бұны Құранды өз тіліңде жеңіл
- Шайтанның тастайтынын жүректерінде дерті барларға және жүректері қатып қалғандарға фитна
- Күпірлік етушілер Аллаһтың бірлігіне қарсы шьщцандар/ өз жүректеріне қайнаған ыза-кекті
- Ақиқатында, Аллаһқа және Оның Елшісіне қарсы соғысатындардың әрі жер бетінде
- Аллаһ әділдікпен үкім етеді. Ал олардың серік қатушылардың Одан өзге
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.