суреси Shuara аят 119 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَأَنجَيْنَاهُ وَمَن مَّعَهُ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ﴾
[ الشعراء: 119]
Сонда, Біз оны және онымен бірге болғандарды лық толы кемеде құтқардық
суреси Ash-Shuara in KazakhSonda onı da onımen birge bolğandardı da tolı kemede qutqardıq
Құранның қазақша аудармасы
Сонда оны да онымен бірге болғандарды да толы кемеде құтқардық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И Мы спасли его и тех, что были с ним В нагруженном ковчеге.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Его и всех, кто уверовал в его призыв, Мы спасли, введя в ковчег, нагруженный тем, что им могло понадобиться. Это был Наш ответ на мольбу Нуха .
English - Sahih International
So We saved him and those with him in the laden ship.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында, сен өлгендерге естірте алмайсың, сондай-ақ кереңдерге де, олар кері
- әйелдеріңнен етеккірден күдер үзгендерінен, егер күмәндансаңдар, олардың иддасы үш ай
- Олар: «Сен оны және бауырын тоқтатып, қалаларға жинаушыларды жібер
- Ерушілер : «Сендер бізге оң жағымыздан келуші едіңдер», -дейді
- Әрі ол бақсы-балгердің, сәуегейдің де сөзі емес. Сендер қандай аз
- Егер де әділетсіздерде жер жүзіндегі барлық нәрселер және онымен бірге
- Жаратушы жарата алмайтын біреу сияқты ма? Неге еске алмайсыңдар ғибрат
- Ол қалағанын мейіріміне кіргізеді. Ал, әділетсіздер үшін Ол күйзелтуші азап
- Өзінде Кітаптан білімі болған біреу: «Мен саған оны жанарың өзіңе
- Мұсаның елі ол кеткеннен кейін әшекей заттарынан ыңыранған үн шығаратын
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.