суреси TaHa аят 20 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَأَلْقَاهَا فَإِذَا هِيَ حَيَّةٌ تَسْعَىٰ﴾
[ طه: 20]
Ол оны тастады. Сонда ол ирелеңдеген жыланға айналды
суреси Ta-Ha in KazakhOnı tastadı. Sonda ol, jılan bolıp jürdi
Құранның қазақша аудармасы
Оны тастады. Сонда ол, жылан болып жүрді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И бросил он его (на землю), И тут - в змею он обратился, Что вся в движение пришла.
Толкование избранного Корана (muntahab)
И Муса бросил его. И вот - внезапно он превратился в змею, которая ползёт.
English - Sahih International
So he threw it down, and thereupon it was a snake, moving swiftly.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- солар Қайтарым күнін өтірікке шығаратындар
- және екеуін тура жолмен жүргіздік
- әрі Аллаһтың әмір еткендерін үлестірушілермен
- Сонда Раббың Оларға азап қамшысын жаудырды
- және қауымына айтты: «Сендер ешқашан өз құдайларыңды тастамаңдар. Уадты, Суағты,
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Егер Аллаһты жақсы көретін болсаңдар, онда маған
- Оларға : «Жаһаннамның қақпаларынан онда мәңгі қалатын болып кіріңдер!» -делінеді.
- Кейін басқаларды суға батырдық
- Аллаһ оларды масқара етіп, шектен шығуда лағып жүрулерін арттырып қояды
- Әлде құрлық пен теңіз қараңғылықтарында сендерді жолмен жүргізетін және желдерді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.