суреси An Nur аят 20 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ وَأَنَّ اللَّهَ رَءُوفٌ رَّحِيمٌ﴾
[ النور: 20]
Әрі егер Аллаһтың сендерге деген кеңшілігі және Оның мейірімі болмағанында еді, анығында, Аллаһ өте Мейірбан, ерекше Мейірімді
суреси An-Nur in KazakhEger senderge Allanıñ keñşiligi, märxameti bolmasa. Ras Alla öte jumsaq, erekşe meyirimdi
Құранның қазақша аудармасы
Егер сендерге Алланың кеңшілігі, мәрхаметі болмаса. Рас Алла өте жұмсақ, ерекше мейірімді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И если б не Аллаха благость, Не милосердие Его, Не то, что Он и милостив, и кроток, (Вы были бы наказаны в единый миг).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если бы не благость Аллаха и Его милость, великая щедрость и милосердие к вам, Он бы не разъяснял вам наставления и законы шариата, а ускорил бы вам наказание в земном мире за ваш грех.
English - Sahih International
And if it had not been for the favor of Allah upon you and His mercy... and because Allah is Kind and Merciful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында Біз төменгі аспанды шырақтармен аспан денелерімен безендірдік әрі оларды
- Есебімнің не екенін білмесем еді
- Біз олардың кейбіреулеріне сынақ үшін берген осы өмірдің сән-салтанаты болған
- Әрі Біз Сүлейменге сынақ етіп, оның тағының үстіне бір денені
- Аллаһ, Ол сендерге жерді тұратын мекен, ал аспанды құрылым етіп
- күн шығатын жаққа жеткенде, оны, бір елдің үстінен шыққан түрде
- Таңғы араймен ант етемін
- Өздерінің Раббысына жауап бергендер үшін ең жақсысы Жәннат бар. Ал,
- Сендер менің алдыма тәкаппарланбай, бойсұнған күйде келіңдер», деп жазылған», деді
- Әрі сендер өздеріне әділетсіздік істегендердің мекендерінде жұрттарында тұрдыңдар және оларға
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

