суреси Maryam аят 76 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Maryam аят 76 in arabic text(Mary).
  
   

﴿وَيَزِيدُ اللَّهُ الَّذِينَ اهْتَدَوْا هُدًى ۗ وَالْبَاقِيَاتُ الصَّالِحَاتُ خَيْرٌ عِندَ رَبِّكَ ثَوَابًا وَخَيْرٌ مَّرَدًّا
[ مريم: 76]

Әрі Аллаһ тура жолда болғандардың туралығын арттырады. Ал, қалатын жойылмайтын ізгі амалдар Раббыңның құзырында қайтарым сый әрі нәтиже ретінде одан қайырлы

суреси Maryam in Kazakh

Alla (T.) twra jol tapqandarğa twralıqtı arttıradı. Turaqtı ïgilik; Rabbıñnıñ, qasında sawap türğısınan jaqsı da nätïje boyınşa xayırlı


Құранның қазақша аудармасы


Алла (1,Т.) тура жол тапқандарға туралықты арттырады. Тұрақты игілік; Раббыңның, қасында сауап түрғысынан жақсы да нәтиже бойынша хайырлы


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Аллах Свое водительство умножит Для тех, кто следует прямой стезей; А то, что (вне хлопот земного мира) пребывает, - Дела благие - Есть лучшее пред Господом твоим И по награде, (что за праведность Он даст), По воздаянию, (что Он назначит).


Толкование избранного Корана (muntahab)

А тем, которые веруют в айаты Аллаха, когда они их слышат, внимательно слушают их и идут по прямому пути, Аллах умножит помощь, укрепит их на праведном пути благих деяний, и им будет от Господа самая лучшая награда и воздаяние.


English - Sahih International


And Allah increases those who were guided, in guidance, and the enduring good deeds are better to your Lord for reward and better for recourse.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 76 from Maryam


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Сонда оларға Өз қасымыздан бір ұлы сый беретін едік
  2. мұны оған ол сөздерге соңғы мәңгілік өмірге ақиретке сенбейтіндердің жүректері
  3. Қашан оларға бір жақсылық келсе: «бұл біздің хақымыз», деді. Егер
  4. Үйлерінен менменсінген түрде және адамдар көруі үшін шығып, Аллаһтың жолынан
  5. Кезінде Раббың періштелерге: «Мен жер бетінде бір халифа жасаймын!» деді.
  6. Бар болғаны бір ғана сайха болды да, олар сол сәтте
  7. Біз осылай Йусуфты сол жерде Мысырда , өзі қалаған орынға
  8. Әрі олар да сендер сияқты «Аллаһ ешқашан, ешкімді қайта тірілтпейді»,
  9. Әйелдік пәктігін сақтаған, қаперіне күнә істерді алмаған иманды әйелдерді айыптайтындар
  10. Әрі күмәнсіз, барлығы бірге алдымызға жиналады

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
суреси Maryam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Maryam Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Maryam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Maryam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Maryam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Maryam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Maryam Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Maryam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Maryam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Maryam Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Maryam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Maryam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Maryam Al Hosary
Al Hosary
суреси Maryam Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Maryam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, December 27, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.