суреси Assaaffat аят 54 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ﴾
[ الصافات: 54]
Сендер оны көріп тұрған жоқсындар ма?»- деп жанындағылардан сұрайды
суреси As-Saaffat in Kazakh(dep qasındağılarğa): Onı körgileriñ kele me?,- deydi
Құранның қазақша аудармасы
(1,деп қасындағыларға): "Оны көргілерің келе ме?",- дейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ответит тот: "Хотел бы ты взглянуть: (что там)?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Затем тот верующий, который расскажет об этом, спросит своих товарищей: "О вы, обитатели рая, видите ли вы обитателей ада, ибо я хочу посмотреть на своего товарища?"
English - Sahih International
He will say, "Would you [care to] look?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Анығында, Аллаһ Өзіне серік қосуды кешірмейді. Ал одан өзгені күнәларды
- Ей, Мұхаммед! Біз саған осылай, бұрын болып өткен хабарларды айтып
- Аллаһтың есімі аталмағаннан жемеңдер. Шын мәнінде, бұл олай істеу анық
- Міне, соларға олардың Раббысынан игілік пен мейірім бар. Әрі олар-тура
- Кейін сол бір жасаған ісінді жасадың адам өлтірдің.Әрі сен жақсылықты
- Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, Біз сені қуандырушы әрі ескертуші етіп, ақиқатпен
- Иудейлікті ұстанғандарға әрбір мал, құстан тырнақтыны тыйым салдық. Сондай-ақ сиырдың
- Кезінде ол лық толы болған кемеге қашқан еді
- Олар намазды барлық шарттарын сақтап, беріле толық орындайтындар, зекетті беретіндер
- Сен өздеріне опасыздық қиянат жасағандар жайында тартыспа. Шын мәнінде Аллаһ
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.