суреси Al Qamar аят 20 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿تَنزِعُ النَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ مُّنقَعِرٍ﴾
[ القمر: 20]
Ол адамдарды опырылған құрма ағаштарындай жұлып әкетеді
суреси Al-Qamar in KazakhAdamdardı tübinen qoparılğan qurmanıñ ağaşınday julıp, äketetin edi
Құранның қазақша аудармасы
Адамдарды түбінен қопарылған құрманың ағашындай жұлып, әкететін еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Что вырывал людей из их домов, Подобно пальмам - с корнем (из земли).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Этот вихрь вырывал людей из их домов и бросал их на землю мёртвыми, словно вырванные из земли стволы пальм.
English - Sahih International
Extracting the people as if they were trunks of palm trees uprooted.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, аят-белгілерімізді әлсірету үшін әрекет еткендер болса, азапқа тасталынады
- Сөйтіп олар әкелеріне қайтып барғандарында: «Әй, әке! Бізге өлшеу тоқтатылды
- Ақиқатында, Аллаһтың кітабын оқитын, намазды барлық шарттарын сақтап, беріле толық
- Бірақ олар сенбейтіндер күмәнда болып, ойын етіп жүр
- Оның жердің үстіндегілерінің барлығы да өтеді
- Құран оқылған кезде, мейірімге бөлену үшін оны ден қойып тыңдап,
- Бүгін сені өзіңнен кейінгілерге бір белгі болуы үшін мүрдеңді сенің
- Міне, солар азаптың жаманына ұшырайтындар, ал соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте
- Олар ’Адн жәннатының бақтарына кіреді , сондай, әр-Рахман құлдарына ғайып
- Біз оларды орып бастырылған шөптей еткенге дейін олар осылай деулерін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

