суреси Qalam аят 27 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ﴾
[ القلم: 27]
жоқ, біз айрылған екенбіз», деді
суреси Al-Qalam in KazakhJoq, biz qur qalğan ekenmiz (desti)
Құранның қазақша аудармасы
Жоқ, біз құр қалған екенміз" (1,десті)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Теперь и мы уж лишены (Плодов всех нашего труда)".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Но нет, это - наш сад, и мы лишились его (и его плодов)".
English - Sahih International
Rather, we have been deprived."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда күн шыға бастағанда оларды сайха (азап, айқай-шу,қатты дауыс деген
- тек қайнап тұрған су мен іріңнен басқа
- Әрі айт: «Амал істеңдер, Аллаһ амалдарыңды көреді әрі Оның Елшісі
- Өздерін жоғары санағандар: «Ал, біз сендер сенген нәрсеге сенбейміз», деді
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Анығында, сендерге Раббыңыздан көрнекі ашық көрінетін дәлелдер
- Ей, иманға келгендер! Анықталған кезде, сендерді қапаландыратын нәрселер жайлы сұрамаңдар.
- Әрі Мұса: «Раббым кімнің Оның Өзінен болған тура жолмен келгенін
- әрі Аллаһтың әмір еткендерін үлестірушілермен
- Сол күні Оның азабындай, ешкім де азаптай алмайды
- Ей, Мұхаммед! Егер олар сені өтірікші санаса: «Менің ісім өзіме,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

