суреси Qalam аят 27 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ﴾
[ القلم: 27]
жоқ, біз айрылған екенбіз», деді
суреси Al-Qalam in KazakhJoq, biz qur qalğan ekenmiz (desti)
Құранның қазақша аудармасы
Жоқ, біз құр қалған екенміз" (1,десті)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Теперь и мы уж лишены (Плодов всех нашего труда)".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Но нет, это - наш сад, и мы лишились его (и его плодов)".
English - Sahih International
Rather, we have been deprived."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Раббымның игілігі болмағанда, мен тозаққа келтірілгендерден болар едім», -дейді
- Ей, Мұхаммед Айт: «Аллаһтан басқа бізге не пайда, не зиян
- Аллаһтың аспандарды және жерді ақиқатпен жаратқанын көрмедің бе? Ол қаласа
- Әрі Біз елшілерді қуандырушы және ескертуші етіп қана жібереміз. Ал,
- Оған шайтанға қатысты: «Кім оны дос, жақын етіп алса, ол
- Ал, біреуді ұстасаңдар, қатыгездікпен ұстадыңдар жазаладыңдар
- Ол атылып шыққан судан жаратылған
- жеңіл есеппен есептеліп
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Ақиқатында, мені Раббым тура жолға, тұп-тура дінге,
- Сен олардың иудейлердің көбінің күпірлік етушілерді Аллаһқа серік қосушыларды дос,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.