суреси Al Isra аят 22 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَّا تَجْعَلْ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ فَتَقْعُدَ مَذْمُومًا مَّخْذُولًا﴾
[ الإسراء: 22]
Аллаһпен бірге басқаны құдай етіп алма. Онда айыпталып, көмексіз қалдырылған боласың
суреси Al-Isra in KazakhAllamen birge basqa täñir jasama ! Onda qorlanğan türde otırıp qalasıñ
Құранның қазақша аудармасы
Алламен бірге басқа тәңір жасама ! Онда қорланған түрде отырып қаласың
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(О человек!) Не полагай других богов Аллаху, Чтобы не быть покинутым в бесчестии и сраме.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Не бери другого бога, кроме Аллаха, и не поклоняйся другому божеству наряду с Аллахом, иначе ты будешь порицаемым, покинутым.
English - Sahih International
Do not make [as equal] with Allah another deity and [thereby] become censured and forsaken.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз елшілерімізді анық дәлелдермен жібердік әрі олармен бірге Кітапты және
- Біз Мұсаны белгілерімізбен және анық дәлелмен жібердік
- Сәмұд елінде де. Сол кезде оларға: «Бір уақытқа дейін пайдаланыңдар»,
- және теңіздер отқа айналған кезде
- Ақиқатында, сендердің Раббың Аллаһ, Ол аспандарды және жерді алты күнде
- Айт: «Аллаһтың бұған тыйым салғанына куәлік беретін куәларыңды әкеліңдер», деп.
- Біз аспанды құдіретімізбен құрдық әрі Біз кеңейтушіміз
- Мен де айла-шарғыларынақарсы шара қолданамын
- Әрі жерде бір-біріне көршілес жатқан бөліктер бар және жүзім бақтары,
- Ол Аллаһ әл-Халиқ, Жаратушы , әл-Бәри жоқтан бар етіп Жасаушы
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.