суреси Assaaffat аят 22 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿۞ احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ﴾
[ الصافات: 22]
Аса ұлы Аллаһ періштелерге °: «Әділетсіз болғандарды және оларға ұқсағандарды және олардың табынғандарын жинаңдар
суреси As-Saaffat in KazakhJïnañdar! Ol zalımdardi da sıbaylastarın da olardıñ tabınğandarın da
Құранның қазақша аудармасы
Жинаңдар! Ол залымдардьі да сыбайластарын да олардың табынғандарын да
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И будет сказано: "Собрать всех нечестивых и собратьев их И все, чему они,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Соберите, Мои ангелы, нечестивцев, несправедливых к себе, не уверовавших в Аллаха, вместе с их неверующими супругами, подобными им, и их богов из идолов и истуканов, которым они поклонялись
English - Sahih International
[The angels will be ordered], "Gather those who committed wrong, their kinds, and what they used to worship
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оған: «Жәннатқа кір»,- делінді. Ол: «Егер елім білгенде еді
- Анығында, Мен Аллаһпын. Менен басқа ешбір құдай жоқ. Сондықтан Маған
- Бұл тек білдірілген уахи ғана
- Біз болған қаладан және біз бірге келген керуеннен сұра. Негізінде,
- Жоқ! Егер сендер айқын біліммен білгендеріңде еді
- Раббым! Мені және үй-ішімді олардың істеп жатқандарынан құтқар», деді
- Ол Аллаһ сондай, сендер үшін жер бетіндегі барлық нәрселерді жаратқан.
- Ал, қашан олар оған тозаққа келген кезде есту, көру мүшелері
- Біз сендерге ақиқатты әкелдік, бірақ сендердің көбің ақиқатты ұнатпадыңдар
- Иә, Мен Аллаһ бұларды мүшріктерді және олардың ата-бабаларын, өздеріне ақиқат
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.