суреси Al Fath аят 22 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَوْ قَاتَلَكُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوَلَّوُا الْأَدْبَارَ ثُمَّ لَا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا﴾
[ الفتح: 22]
Ал, егер күпірлік етушілер иманға келмегендер сендермен соғысса, артқа бұрылып қашар еді, содан кейін олар қамқоршы да, көмектесуші де таппайды
суреси Al-Fath in KazakhEger käpirler sendermen soğıssa, ärïne arttarına burılıp qaşar edi. Sodan keyin olar; bir dos ne järdemşi taba almaydı
Құранның қазақша аудармасы
Егер кәпірлер сендермен соғысса, әрине арттарына бұрылып қашар еді. Содан кейін олар; бір дос не жәрдемші таба алмайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Если б неверные (задумали) сразиться с вами, Они бы непременно обратились в бегство, И не нашли б они себе ни помощи и ни защиты.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если бы неверные мекканцы сразились с вами и не заключили с вами перемирия, то они бы отступили от страха перед вами, и не нашли бы они никакого покровителя, который управлял бы ими или заступился бы за них, и никакого помощника, который помог бы им.
English - Sahih International
And if those [Makkans] who disbelieve had fought you, they would have turned their backs [in flight]. Then they would not find a protector or a helper.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- сондай, адамдардың көкіректеріне уәсуәса (азғыру) салатын
- Олар пайғамбарлар Аллаһтың жібергенін жеткізетіндер әрі Аллаһтан ғана қорқып, Одан
- сондай-ақ Құранды оқуға», деп. Кім тура жолмен жүрсе, ол өзі
- Олар тастаған кезде, Мұса: «Сендердің істегендерің сиқыр, күмәнсіз, Аллаһ оны
- Егер де Аллаһ бала алуды қалағанда, онда Өзі жаратқандарының ішінен
- Ал, егер де қалағанымызда, олардың көздерін алып қояр едік, сонда
- Ол елін жеңіл ойлы байыппен ойламайтын санады, ал олар оғанбағынды.
- Сонда олар өсиет қалдыруға шамасы келмейді не үй іштеріне қайта
- Ал, намаз аяқталғанда, жер бетіне баратын жерлеріңе тарқалыңдар да Аллаһтың
- Олар сенімен ақиқат анықталғаннан кейін де ол жөнінде тартысқан еді,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.