суреси Al Fath аят 22 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Al Fath аят 22 in arabic text(The Victory).
  
   

﴿وَلَوْ قَاتَلَكُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوَلَّوُا الْأَدْبَارَ ثُمَّ لَا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا﴾
[ الفتح: 22]

Ал, егер күпірлік етушілер иманға келмегендер сендермен соғысса, артқа бұрылып қашар еді, содан кейін олар қамқоршы да, көмектесуші де таппайды

суреси Al-Fath in Kazakh

Eger käpirler sendermen soğıssa, ärïne arttarına burılıp qaşar edi. Sodan keyin olar; bir dos ne järdemşi taba almaydı


Құранның қазақша аудармасы


Егер кәпірлер сендермен соғысса, әрине арттарына бұрылып қашар еді. Содан кейін олар; бір дос не жәрдемші таба алмайды


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Если б неверные (задумали) сразиться с вами, Они бы непременно обратились в бегство, И не нашли б они себе ни помощи и ни защиты.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Если бы неверные мекканцы сразились с вами и не заключили с вами перемирия, то они бы отступили от страха перед вами, и не нашли бы они никакого покровителя, который управлял бы ими или заступился бы за них, и никакого помощника, который помог бы им.


English - Sahih International


And if those [Makkans] who disbelieve had fought you, they would have turned their backs [in flight]. Then they would not find a protector or a helper.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 22 from Al Fath


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Сонда, қашан олар Біздің азабымызды сезген кезде, одан тұрған жерлерінен
  2. Олар жанындағылар : «Аллаһпен ант етеміз. Әрине, сен бұрынғы адасуыңдасың»,
  3. Олар жер бетінде сапарлап жүрмеді ме, өздерінен бұрынғылардың ақыры қалай
  4. Бұл онда әділетсіз бөліс
  5. Кейін оны Өзімізге қарай біртіндеп жинаймыз
  6. Ибраһимнің шақыруына оның елінің жауабы: «Оны өлтіріңдер немесе өртеңдер», деу
  7. Ол адамдарды опырылған құрма ағаштарындай жұлып әкетеді
  8. Екі теңіз бірдей емес. Мынау тұщы, дәмді, ішуге жағымды. Ал
  9. Сендер жаумен кездескен кезде, Аллаһ орындалуы тиіс істі жүзеге асыруы
  10. Ей, Мұхаммед! Өзіңе бұйырылғанды ашық жарияла және Аллаһпен қатар өзгеге

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
суреси Al Fath Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Al Fath Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Al Fath Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Al Fath Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Al Fath Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Al Fath Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Al Fath Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Al Fath Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Al Fath Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Al Fath Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Al Fath Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Al Fath Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Al Fath Al Hosary
Al Hosary
суреси Al Fath Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Al Fath Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, January 18, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.