суреси Al Imran аят 21 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ الَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَيَقْتُلُونَ النَّبِيِّينَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَيَقْتُلُونَ الَّذِينَ يَأْمُرُونَ بِالْقِسْطِ مِنَ النَّاسِ فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ﴾
[ آل عمران: 21]
Ақиқатында, Аллаһтың аяттарына күпірлік етушілерді сенбей, теріске шығарушыларды , құқығы болмаса да пайғамбарларды өлтіретін және әділдікке бұйырушы адамдарды өлтіретіндерді күйзелтуші азаппен «қуандыр»
суреси Al Imran in KazakhAllanıñ ayattarına qarsı kelgender jäne jazıqsız payğambarlardı öltirgender, sonday-aq adamdarğa twralıqtı ämir etkenderdi öltirgender, solardı küyzeltwşi ğazappen şüyinşile
Құранның қазақша аудармасы
Алланың аяттарына қарсы келгендер және жазықсыз пайғамбарларды өлтіргендер, сондай-ақ адамдарға туралықты әмір еткендерді өлтіргендер, соларды күйзелтуші ғазаппен шүйіншіле
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Тем, кто не верует в знамения Господни, Его пророков убивая не по праву, И убивают тех, кто к справедливости зовет, Ты возвести о наказании суровом.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тех, которые не веруют во вселенские знамения Аллаха и несправедливо убивают пророков, а также тех, которые призывают людей к справедливости, - этих неверующих ожидает жестокое возмездие. Возвести им (о Мухаммад!) о мучительном наказании!
English - Sahih International
Those who disbelieve in the signs of Allah and kill the prophets without right and kill those who order justice from among the people - give them tidings of a painful punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі, Біз оларға өздері қалаған жемістер мен еттерді ет тағамдарын
- Олар: «Біз өз арамыздағы бір адамға ереміз бе? Онда біз
- Егер екеуінде аспандар мен жерде Аллаһтан басқа құдайлар болғанда, ол
- Ал, кім Оған иманды мүмін болып, ізгі амал істеген күйде
- Олар: «Қыздарында біздің хақымыз олардың бізге, біздің Оларға қажетіміз жоқ
- Одан басқа ешбір құдай жоқ. Ол тірілтеді және өлтіреді. Ол
- тек, қалатындардың қатарындағы бір кемпірден басқасын
- Ей, Пайғамбардың әйелдері! Сендерден кім жиіркенішті іс күнә істесе, оған
- Ал, олар сенбейтіндер : «Біз жермен араласып жоғалсақ та жаңадан
- Міне, осы Аллаһ барлық нәрсенің Жаратушысы, сендердің Раббың. Одан басқа
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.