суреси Maidah аят 22 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالُوا يَا مُوسَىٰ إِنَّ فِيهَا قَوْمًا جَبَّارِينَ وَإِنَّا لَن نَّدْخُلَهَا حَتَّىٰ يَخْرُجُوا مِنْهَا فَإِن يَخْرُجُوا مِنْهَا فَإِنَّا دَاخِلُونَ﴾
[ المائدة: 22]
Олар: «Ей, Мұса! Онда қуатты бір ел бар. Солар ол жерден шықпайынша, біз ол жерге мүлдем кірмейміз. Олар сол жерден шығып кетсе ғана кіреміз», деді
суреси Al-Maidah in KazakhOlar: «Äy Musa! Ol jerde zorlıqşıl el bar.Olar ol jerden şıqpayınşa biz ol jerge äste kirmeymiz.Eger olar ol jerden şıqsa ärïne kiremiz» dedi
Құранның қазақша аудармасы
Олар: «Әй Мұса! Ол жерде зорлықшыл ел бар.Олар ол жерден шықпайынша біз ол жерге әсте кірмейміз.Егер олар ол жерден шықса әрине кіреміз» деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но молвили они: "О Муса! На сей земле - народ великорослый. Мы никогда не вступим на нее, Пока они оттуда не уйдут. А коль они ее покинут, Мы (тотчас же) в нее войдем".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Сыны Исраила, не повинуясь приказу Аллаха, сказали: "О Муса! Ведь на этой земле народ очень сильный и мощный; нам не по силам войти в неё, пока они там пребывают. Если же они её покинут, тогда мы в неё войдём".
English - Sahih International
They said, "O Moses, indeed within it is a people of tyrannical strength, and indeed, we will never enter it until they leave it; but if they leave it, then we will enter."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі сендер үшін оларда пайдалар бар және олармен көңілдеріңдегі қажеттеріңе
- Ол өліден тіріні шығарады, тіріден өліні шығарады әрі жерді өлгенінен
- Анығында, бұл Құран ең тура дұрыс болғанға бастайды әрі ізгі
- Ал балаға келсек, оның ата-анасы иманды адамдар еді. Біз оның
- Ол әкесі : «Сен маған сегіз жыл жұмыс істеп беретін
- Кім әділетсіздік істегеннен кейін істеген күнәсіне шынайы өкініп, Аллаһқа бойсұнуға
- соңғылардан азырақ
- Ол Аллаһ сондай, құлдарының істеген күнәларына шынайы өкініп, Өзіне бойсұнуға
- Ей, Мұхаммед! Егер сен таң қалатын болсаң, олардың: «Біз топырақ
- Сол қиямет Күні ол алтын-күмістері Жаһаннам отында қыздырылып әрі онымен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.