суреси Jinn аят 3 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَأَنَّهُ تَعَالَىٰ جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَلَا وَلَدًا﴾
[ الجن: 3]
Әрі күдіксіз, Раббымыздың ұлылығы өте жоғары. Ол Өзіне жұбай да, бала да алған емес
суреси Al-Jinn in KazakhRasında Rabbımızdıñ ulıqtığı öte joğarı, Ol, qatın, bala ïemdenbeydi
Құранның қазақша аудармасы
Расында Раббымыздың ұлықтығы өте жоғары, Ол, қатын, бала иемденбейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И пусть достойно вознесется Величественность нашего Владыки, - Себе ни сына, ни супруги Он не брал.
Толкование избранного Корана (muntahab)
И Он - величие и могущество нашего Господа превыше всего! - не взял Себе ни супруги, ни ребёнка.
English - Sahih International
And [it teaches] that exalted is the nobleness of our Lord; He has not taken a wife or a son
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар иманға келді. Сонда Біз оларды бір мерзімге дейін пайдаландырдық
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіндер
- Сонда бір керуен келіп, су тасушысын жіберді де ол қауғасын
- Өздерің төгетін мәниді көрдіңдер ме ол жайлы ойладыңдар ма
- Әрі Ол сендерге Өз белгілерін көрсетеді. Аллаһтың қай белгісін теріске
- Ей, Мұхаммед! Міне, кезінде Біз пайғамбарлардан серт алдық әрі сенен
- Әрі олар қарсы келушілер Аллаһ жаратқан әрбір нәрсенің көлеңкелері оңға
- Ей, Мұхаммед! Раббыңнан алдын-ала Сөз және белгіленген мерзім болмағанда, әлбетте
- Мен де айла-шарғыларынақарсы шара қолданамын
- Ал оларға мүшріктерге анық аяттарымыз оқылған кезде, олар: «Бұл адам
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.