суреси Qaf аят 22 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَّقَدْ كُنتَ فِي غَفْلَةٍ مِّنْ هَٰذَا فَكَشَفْنَا عَنكَ غِطَاءَكَ فَبَصَرُكَ الْيَوْمَ حَدِيدٌ﴾
[ ق: 22]
«Сен бұдан қаперсіздікте едің, Біз сенен пердені аштық, енді бүгін сенің көзің өткір, -деп әрбір сенбеушіге үнделеді
суреси Qaf in KazakhRasında osıdan käpersiz ediñ. Al endi senen şımıldıqtı aştıq. Sondıqtan bugin köziñ ötkirlesti (delinedi)
Құранның қазақша аудармасы
Расында осыдан кәперсіз едің. Ал енді сенен шымылдықты аштық. Сондықтан бұгін көзің өткірлесті" (1,делінеді)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(И прозвучит): "Ты в небрежении об этом был; Теперь же сняли Мы покров с тебя, И острым стал твой взор сегодня".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Потом скажут, порицая тех, кто отверг посланников Аллаха и воскресение: "Поистине, ты в земном мире был в небрежении о том, от чего ты страдаешь сегодня. Мы сорвали с тебя покров, который закрыл от тебя то, что постигнет тебя в будущей жизни, и твоё зрение остро сегодня".
English - Sahih International
[It will be said], "You were certainly in unmindfulness of this, and We have removed from you your cover, so your sight, this Day, is sharp."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сен олардың көбінің күнә істеуде, дұшпандық жасауда және тыйым салынған
- Міне, сендер Аллаһтың жолында мал-дүние жұмсауға шақырылудасыңдар. Сендердің араларыңда сараңдық
- Міне, сендер осы өмірде олар опасыздар жайында тартыстыңдар. Ал енді,
- бойсұну және жақсы соз еді. Шешім қабылданған кезде олардың Аллаһқа
- Нұх елі, Ад пен Сәмүд елдері және олардан кейінгілердің жағдайы
- Әрі Біз оның орнына ұлы құрбандық бердік
- Олар әуелгілерден көп
- Ей, біздің қауым! Аллаһтың шақырушысына Мұхаммедке жауап беріңдер және Оған
- Зәкәрия : «Раббым, маған бір белгі бер»,- деді. Ол: «Сенің
- Біз түнді оларға тынығу үшін, ал күндізді жарық етіп жасағанымызды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.