суреси Ahzab аят 52 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَّا يَحِلُّ لَكَ النِّسَاءُ مِن بَعْدُ وَلَا أَن تَبَدَّلَ بِهِنَّ مِنْ أَزْوَاجٍ وَلَوْ أَعْجَبَكَ حُسْنُهُنَّ إِلَّا مَا مَلَكَتْ يَمِينُكَ ۗ وَكَانَ اللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ رَّقِيبًا﴾
[ الأحزاب: 52]
Бұдан кейін саған басқа әйелдерге үйлену және сұлулықтары таң қалдырса да оларды жұбайларыңның бірімен ауыстыруға біріне талақ беріп, орнына басқасын алуға рұқсат жоқ. Бірақ қол астыңдағы күңдерің бұдан тыс. Аллаһ барлық нәрсені Бақылаушы
суреси Al-Ahzab in KazakhSağan budan keyin äyelder xalal emes, sulwlıqtarı qızıqtırsa da. Jubaylarıñnan awıstırwıña; (bulardan birin ajıratıp, ornına basqa äyel alwıña) bolmaydı. Biraq qol astındağı küñder bir säri. Alla barlıq närseni baqılawşı
Құранның қазақша аудармасы
Саған бұдан кейін әйелдер халал емес, сұлулықтары қызықтырса да. Жұбайларыңнан ауыстыруыңа; (1,бұлардан бірін ажыратып, орнына басқа әйел алуыңа) болмайды. Бірақ қол астындағы күңдер бір сәрі. Алла барлық нәрсені бақылаушы
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но впредь других брать в жены недозволено тебе Иль этих - заменять другими, Даже когда тебя пленит их красота, За исключением невольниц, Которыми ты можешь завладеть, - Аллах - над всякой вещью страж!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тебе (о пророк!) после этого не дозволяется больше жён или разводиться с ними, чтобы заменять их другими жёнами, хотя бы красота их очень нравилась тебе. Аллах дозволил тебе взять себе только тех женщин, которыми овладели твои десницы из невольниц. Аллах знает и следит за каждой вещью!
English - Sahih International
Not lawful to you, [O Muhammad], are [any additional] women after [this], nor [is it] for you to exchange them for [other] wives, even if their beauty were to please you, except what your right hand possesses. And ever is Allah, over all things, an Observer.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол: «Бүгін сендер жазғырылмайсыңдар. Аллаһ сендерді кешірсін, өйткені Ол мейірімділердің
- Ол аспандарда да құдай әрі жерде де құдай. Ол аса
- Біз алғашқы жаратқанда әлсіз болдық па? Жоқ! Алайда олар жаңадан
- ол тек аса жоғары Раббысының дидарына ұмтылып қана береді
- Сол кезде олар сендерге жоғарғы және төменгі жақтарыңнан келген еді.
- Айт: «Мені мен сендердің араларыңа куәлік етуде Аллаһтың Өзі жеткілікті.
- Адамдар бір үммет еді, кейін олар қарама-қайшылыққа түсті. Егер де
- Шығыстар мен батыстардың Раббысымен ант етемін! Күмәнсіз, Біз жасай аламыз
- олардың әр-Рахманға бала таңғандықтары үшін
- Әлде қиыншылыққа тап болып Одан тілегенде, оған жауап беретін тілегін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

