суреси Yusuf аят 86 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ إِنَّمَا أَشْكُو بَثِّي وَحُزْنِي إِلَى اللَّهِ وَأَعْلَمُ مِنَ اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ يوسف: 86]
Ол: «Мен күйзелісімді де, күйінішімді де Аллаһқа ғана шағамын. Әрі Аллаһтан сендер білмейтін нәрсені білемін», деді
суреси Yusuf in Kazakh(Yağqup Ğ.S.): “Men küyzelisimdi de küyinişimdi de Allağa ğana şağamın. Äri Alladan sender bilmegen närseni bilemin” dedi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Яғқұп Ғ.С.): “Мен күйзелісімді де күйінішімді де Аллаға ғана шағамын. Әрі Алладан сендер білмеген нәрсені білемін” деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но он сказал: "Я предаю свою печаль и скорбь Аллаху, - Ведь от Него известно мне, О чем не ведаете вы.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Их слова не подействовали на Йакуба. Он, отталкивая их, сказал: "Я не жаловался вам, не просил у вас сочувствия. Я никому, кроме Аллаха, не жалуюсь на мою печаль, на мои заботы, лёгкие и тяжёлые, на то, что я скрываю, и на то, что не могу скрывать. Ведь я лучше вас знаю, что мудрость и милосердие Аллаха велики!"
English - Sahih International
He said, "I only complain of my suffering and my grief to Allah, and I know from Allah that which you do not know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, иманға келген және ізгі амал жасағандарды, астынан өзендер ағып
- Ал, кім тыңдап іліп алса, оның соңына отты ұшқын түседі
- Қашан сендерге қандай да бір амандасу сөзімен сәлем берілсе, сендер
- Ъайн, син, қаф
- Оларға : «Ол жерде қор болып қалыңдар әрі Маған тіл
- Олар одаққа біріккендерді жау әскерін кетпеді деп ойлайды. Егер одақ
- Егер сендер оған Елшіге көмектеспесеңдер, онда біліңдер, күпірлік етушілер Аллаһтың
- Әрі Ол оған жазуды, даналықты әрі Тәурат пен Інжілді үйретеді
- Міне, осылардың істеген барлық жақсы амалдарын қабыл етеміз және жамандықтарын
- Аллаһ жаман сөздің жария айтылуын жақсы көрмейді, бірақ әділетсіздікке ұшырағанның
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

