суреси Yusuf аят 86 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ إِنَّمَا أَشْكُو بَثِّي وَحُزْنِي إِلَى اللَّهِ وَأَعْلَمُ مِنَ اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ يوسف: 86]
Ол: «Мен күйзелісімді де, күйінішімді де Аллаһқа ғана шағамын. Әрі Аллаһтан сендер білмейтін нәрсені білемін», деді
суреси Yusuf in Kazakh(Yağqup Ğ.S.): “Men küyzelisimdi de küyinişimdi de Allağa ğana şağamın. Äri Alladan sender bilmegen närseni bilemin” dedi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Яғқұп Ғ.С.): “Мен күйзелісімді де күйінішімді де Аллаға ғана шағамын. Әрі Алладан сендер білмеген нәрсені білемін” деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но он сказал: "Я предаю свою печаль и скорбь Аллаху, - Ведь от Него известно мне, О чем не ведаете вы.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Их слова не подействовали на Йакуба. Он, отталкивая их, сказал: "Я не жаловался вам, не просил у вас сочувствия. Я никому, кроме Аллаха, не жалуюсь на мою печаль, на мои заботы, лёгкие и тяжёлые, на то, что я скрываю, и на то, что не могу скрывать. Ведь я лучше вас знаю, что мудрость и милосердие Аллаха велики!"
English - Sahih International
He said, "I only complain of my suffering and my grief to Allah, and I know from Allah that which you do not know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Кітап берілген қауым! Өздерің куә бола тұрып, Аллаһтың аяттарына
- Оған Құранға өтірік алдынан да, артынан да келе алмайды, ол
- Аят-белгілерімізді өтірік санаған және өздеріне-өздері әділетсіздік еткен адамдардың мысалы қандай
- Егер де оны Елшіні періште еткенімізде, онда оны бір ер
- Иманға келген әрі ізгі амал істегендердің жамандықтарын әлбетте, кетіреміз және
- Әрі сонда сендердің Раббың: «Егер шүкір етсеңдер берген игіліктеріме алғыс
- Сонда оларға бір сілкініс тиіп, олар үйлерінде етпетімен жатқан күйі
- Нұх : айтты «Әй, елім! Менде ешқандай адасушылық жоқ. Анығында,
- Ол сендерді қараңғылықтардан жарыққа шығару үшін сендерге мейірім етеді, әрі
- Аллаһтың аспаннан су түсіргенін көрмедің бе? Біз онымен түрлі-түсті жемістер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

