суреси Shuara аят 226 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ﴾
[ الشعراء: 226]
әрі өздері істемейтінді айтатындарын
суреси Ash-Shuara in KazakhRas olar istemegen isterin aytadı
Құранның қазақша аудармасы
Рас олар істемеген істерін айтады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И то, что речи их (Заблудших) побуждают совершать такое, Чего не совершают сами, -
Толкование избранного Корана (muntahab)
что они говорят своими языками то, чего они не делают и не соблюдают сами?
English - Sahih International
And that they say what they do not do? -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, кім берсе және тақуалық етсе Раббысының жазасынан қорқып, сақтанса
- Сендер оны көріп тұрған жоқсындар ма?»- деп жанындағылардан сұрайды
- оның Құранның тірілерді ескертуі және кәпірлерге қатысты Сөздің орындалуы үшін
- Әрі оларға, мейіріммен кішірейе қанатыңды иіп: «Раббым! Мені кішкентайдан бағып,
- Ал егер олар сенімен тартысса: «Аллаһ не істеп жатқандарыңды жақсы
- Сендерден қорыққан соң қашып кеттім. Кейін Раббым маған үкім берді
- Ол: «Раббымның маған бергені одан қайырлы. Сендер маған өз күштеріңмен
- Өздерінен алдыңғы тұрғындардан кейін жерге мирасқор болғандарға, егер қаласақ, оларды
- және теңіздер отқа айналған кезде
- Олар не істеп жатқандарыңды біледі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.