суреси Sajdah аят 23 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ فَلَا تَكُن فِي مِرْيَةٍ مِّن لِّقَائِهِ ۖ وَجَعَلْنَاهُ هُدًى لِّبَنِي إِسْرَائِيلَ﴾
[ السجدة: 23]
Ей, Мұхаммед! Біз Мұсаға Кітапты бердік. Онымен жолығудан күмәнда болма. Әрі Біз оны Тәуратты Исраил ұрпақтарына тура жолды ұстануға жолбасшы еттік
суреси As-Sajdah in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) ärïne Musa (Ğ.S.) ğa Kitap bergen edik. Endi sen de oğan qawışwdan küdiktenbe... Onı Ïzraïl urpaqtarına twra jol qıldıq
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) әрине Мұса (1,Ғ.С.) ға Кітап берген едік. Енді сен де оған қауышудан күдіктенбе... Оны Израил ұрпақтарына тура жол қылдық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы прежде Мусе дали Книгу - Не будь в сомнении о встрече с Ним - И сыновьям Исраиля назначили ее Путеводителем (по жизни)
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы ниспослали Мусе Тору. Не сомневайся (о Мухаммад!) в том, что Мы низвели ему Книгу - Тору. Мы сделали эту Книгу, ниспосланную Мусе, руководством к прямому пути для сынов Исраила.
English - Sahih International
And We certainly gave Moses the Scripture, so do not be in doubt over his meeting. And we made the Torah guidance for the Children of Israel.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз аспан мен жерді әрі екеуінің арасындағыларын ермек етіп жаратқан
- Олар амандықта жүріп , таулардан үйлер қашайтын
- Айт: «Аллаһқа бойсұныңдар әрі Елшіге бағыныңдар»,- деп. Егер олар теріс
- Сондай-ақ, олар оған айла-шарғы жасауды қалады. Ал, Біз оларды ең
- міне, осылар жәннаттарда сый-құрметке бөленетіндер
- Әрі Бізге жүктелгені анық түрде жеткізу ғана»,-деді
- «Міндетті түрде болатын», деген не
- Егер қаласақ, оларды суға батырамыз. Сонда оларға көмекші болмайды әрі
- Ей, адам! Негізінде сен іс-әрекеттеріңмен Раббыңа қарай ұмтылып бара жатырсың,
- Қауымы : «Мұса қайтып келгенше, біз оған мүсінге табынуды тоқтатпаймыз»,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.