суреси Jathiyah аят 10 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿مِّن وَرَائِهِمْ جَهَنَّمُ ۖ وَلَا يُغْنِي عَنْهُم مَّا كَسَبُوا شَيْئًا وَلَا مَا اتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ أَوْلِيَاءَ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ﴾
[ الجاثية: 10]
Олардың артынан Жаһаннам бар. Оларға істеп тапқандары да, Аллаһтан өзге қамқоршы етіп алғандары да ешбір пайда бермейді. Әрі оларға үлкен азап болады
суреси Al-Jaathiyah in KazakhArtınan tozaq dayın. Olardıñ isteri de Alladan özge jasap alğan dostarı da eşbir payda bermeydi. Sonday-aq olarğa zor qïnaw bar
Құранның қазақша аудармасы
Артынан тозақ дайын. Олардың істері де Алладан өзге жасап алған достары да ешбір пайда бермейді. Сондай-ақ оларға зор қинау бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ад - впереди у них, И им нисколько не поможет Ни то добро, что накопили, Ни те, которых они взяли В защитники себе, помимо Бога. Им - наказание великое (от Бога).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Им уготован ад, и ждёт их адский огонь. Ни то, что они приобрели в земной жизни, ни боги, которых они взяли в покровители, помимо Аллаха, нисколько не избавят их от наказания адским пламенем. Им уготовано страшное мучительное наказание!
English - Sahih International
Before them is Hell, and what they had earned will not avail them at all nor what they had taken besides Allah as allies. And they will have a great punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Фиръаун: «Маған барлық білгір сиқыршыларды әкеліңдер», деді
- Шын мәнінде, ол Біздің иманды мүмін құлдарымыздан
- Сөйтіп Біз оларды бір-бірінен сұрасулары үшін қайта тірілттік ояттық .
- Ол қарындарда балқыған мыс секілді қайнайды
- Ал, ол ержеткен кезде, Біз оған үкім және білім бердік.
- Аллаһ аспандар мен жерді ақиқатпен, әрі әрбір жан істеген амалына
- Әрі оларды мәңгі жас өрендер айналып қызмет етіп жүреді. Оларды
- Араларыңнан біреуіңе өлім келген кезде, артында бір қайыр мал-мүлік қалдырса,
- Әрі Біз Мұсаның анасына: «Оны еміз. Егер ол үшін оны
- Шын мәнінде, ізгілер, сөзсіз игілікте болады
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

