суреси Baqarah аят 232 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَبَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَلَا تَعْضُلُوهُنَّ أَن يَنكِحْنَ أَزْوَاجَهُنَّ إِذَا تَرَاضَوْا بَيْنَهُم بِالْمَعْرُوفِ ۗ ذَٰلِكَ يُوعَظُ بِهِ مَن كَانَ مِنكُمْ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ ۗ ذَٰلِكُمْ أَزْكَىٰ لَكُمْ وَأَطْهَرُ ۗ وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ البقرة: 232]
Егер әйелдерді талақ етіп, иддасы жетсе, құпталғанға сай өзара келісімге келген жағдайда, өз күйеулерімен қайта қосылуларына кедергі жасамаңдар. Осы арқылы сендерден Аллаһқа және Ақирет күніне сенгендерге насихат етіледі. Бұл сендерге ең жақсы әрі тазасы. Аллаһ біледі, сендер білмейсіңдер
суреси Al-Baqarah in KazakhQaşan äyelderdi talaq qılsañdar, ğıddatı bitse, öz erimen rïzalasıp üylenwin tospañdar. (Nemese özara rïzalasqan birewmen üylenwin tospañdar.) Bul senderden Allağa, aqïret künine ïman keltirgenderge berilgen nasïxat. Bul sender üşin tım taza, öte päk. Alla biledi, sender bilmeysiñder
Құранның қазақша аудармасы
Қашан әйелдерді талақ қылсаңдар, ғыддаты бітсе, өз ерімен ризаласып үйленуін тоспаңдар. (1,Немесе өзара ризаласқан біреумен үйленуін тоспаңдар.) Бұл сендерден Аллаға, ақирет күніне иман келтіргендерге берілген насихат. Бұл сендер үшін тым таза, өте пәк. Алла біледі, сендер білмейсіңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И при разводе с женами своими, Когда назначенный им срок истек, Вы не препятствуйте их браку с бывшими мужьями, Коль меж собой они достойно согласятся, - И это - наставление для тех, Кто верует в Аллаха и Последний День; Для вас сие - благочестивее и чище, - Аллах ведь знает то, чего не ведаете вы.
Толкование избранного Корана (muntahab)
И при разводе со своими жёнами, когда истечёт определённый для них срок, не препятствуйте им, о вы, которые отвечаете за них, вступать в брак со своими бывшими мужьями или с кем-либо другим при условии, если оба согласятся благопристойным образом на новый брак и дружную жизнь. Этим увещевают тех, которые веруют в Аллаха и в будущую жизнь. Это способствует здоровым и чистым отношениям (далёким от распущенного сожительства). Поистине, Аллах знает интересы людей и их тайны, а они не знают!
English - Sahih International
And when you divorce women and they have fulfilled their term, do not prevent them from remarrying their [former] husbands if they agree among themselves on an acceptable basis. That is instructed to whoever of you believes in Allah and the Last Day. That is better for you and purer, and Allah knows and you know not.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол Шұғайып : «Раббым сендердің не істеп жатқандарыңды жақсы біледі»,-
- Сол күні Аллаһтың құдіретін өтірік санаушыларға қасірет бар
- Аллаһ қалаған нәрсесін өшіреді әрі қалағанын бекітеді. Кітаптың анасы түпнұсқасы
- Сонда ол олардан қауіптеніп қорқып қалды. Олар: «Қорықпа», деді және
- Ол бір-бірімен кездесетін екі теңізді қосты
- Аллаһ ас-Самад Мұқтажсыз, ал барлық жаратылыс Оған мұқтаж
- Оларға Раббысынан қандай да бір жаңа еске салу келсе, олар
- Әрі аспан ашылып, қақпаларға айналады
- Олар аспандардың және жердің мүліктеріне әрі Аллаһ жаратқан әрбір нәрсеге
- Ей, Мұхаммед! Олар сенен таулар жайлы сұрайды. Айт: «Раббым оларды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.