суреси Al Qamar аят 40 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 40]
Біз Құранды еске алуға жеңіл еттік. Енді еске алушы бар ма
суреси Al-Qamar in KazakhÄrïne Qurandı ügit üşin oñaylastırdıq. Qane tüsinwşi bar ma
Құранның қазақша аудармасы
Әрине Құранды үгіт үшін оңайластырдық. Қане түсінуші бар ма
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Поистине, Мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один (из вас), Кто это увещание приемлет?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Мы облегчили Коран, чтобы он стал низиданием и наставлением. Но есть ли тот, кому это послужило назиданием!?
English - Sahih International
And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһқа қарсы менмендік етпеңдер, мен сендерге анық дәлелмен келдім
- жеңіл етіп шығарып алушылармен
- Кейін : «Ей, жер! Суынды жұт! Ей, Аспан! Тоқтат!» делінді.
- Сонда сиқыршылар сәждеге жығылып
- Анығында, бұл Құран ең тура дұрыс болғанға бастайды әрі ізгі
- Тақуалық етушілер Аллаһтың бұйырғандарын орындап, жазасынан қорқып, сақтанушылар өздеріне шайтаннан
- Ал, егер ақиқат олар жақта болса, онда олар оған Елшіге
- бізге айқын нәрсе өлім келгенге дейін», дейді
- Әрі ол ғайыпты уахиды жеткізуде сараңдық кемітушілік істемеді
- Біз қылмыскерлердің жүректеріне оны имансыздықты , міне, осылай ендіреміз
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

