суреси Anam аят 24 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿انظُرْ كَيْفَ كَذَبُوا عَلَىٰ أَنفُسِهِمْ ۚ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ الأنعام: 24]
Өздеріне қарсы олардың қалай өтірік айтқандарына қара! Олардың өтіріктен құрастырғандары жоқ болып кетті
суреси Al-Anam in KazakhQara! Olar özderine qalay ötirik ayttı. Jäne Allanıñ ortağı degen buttarı söytip joq boldı
Құранның қазақша аудармасы
Қара! Олар өздеріне қалай өтірік айтты. Және Алланың ортағы деген бұттары сөйтіп жоқ болды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Смотри, как ложь они возводят на себя И как покинуло их то, Что создали они своим воображеньем!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Посмотри (о Мухаммад!), как они измышляют ложь на самих себя, и скрылись от них те, которых они сооружали из камней и поклонялись им, придавая их Аллаху в сотоварищи!
English - Sahih International
See how they will lie about themselves. And lost from them will be what they used to invent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол Аллаһ : «Ей, Нұх! Ол сенің үй-ішіңнен емес. Анығында,
- бойсұну және жақсы соз еді. Шешім қабылданған кезде олардың Аллаһқа
- Сонда ол елінің алдына сән-салтанатымен көріктеніп шықты. Әрі осы дүние
- Оны оған орасан күшті үйретті
- Ол Аллаһтың жандырылған оты
- Ей, Мұхаммед! Олар сенен мас қылушы ішімдік хамр және кұмар
- тек оның әйелінен басқа»- деді . Біз оның қалуын үкім
- Әрі оларға амалдарының қайтарымын толық беруі үшін әркімге істеген амалдарына
- бітімі келіскен. Кейін ол тұрды
- әрі одан қарындарыңды толтырасыңдар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.