суреси Muminun аят 65 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَا تَجْأَرُوا الْيَوْمَ ۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ﴾
[ المؤمنون: 65]
Оларға Бүгін зарламаңдар, сендерге Бізден жәрдем берілмейді
суреси Al-Muminun in KazakhBügin zarlamañdar! Rasında sender, Menen järdem köre almaysıñdar
Құранның қазақша аудармасы
Бүгін зарламаңдар! Расында сендер, Менен жәрдем көре алмайсыңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сегодня вам вопить (не должно), - Поистине, вам помощи от Нас не получить:
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы им тогда говорим: "Не кричите и не просите о помощи; вы не избежите Нашего наказания. Ваши вопли и крики не помогут вам.
English - Sahih International
Do not cry out today. Indeed, by Us you will not be helped.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Түннің аз бөлігінен өзгесін, тұр намаз оқуға
- Адам баласы, Біз сүйектерін жинай алмайды деп есептей ме
- Міне, солай. Ал анығында, бойсұнбағандарға, қайтар мекеннің ең жаманы
- Аллаһ тыйым салынған үй Қағбаны адамдар үшін тірек етті, сондай-ақ
- Раббыңның жазасы азабы міндетті түрде түседі
- Біздің аяттарымызға қатысты ақиқаттан ауытқығандар Бізден жасырын қалмайды. Отқа тасталатын
- Әрі маған мұсылмандардың бойсұнушылардың алды болуым бұйырылды», деп
- Немесе Оларға уәде еткенімізді саған көрсетеміз. әлбетте, Біздің Оларға күшіміз
- «Мен ауырып тұрмын», деді
- жоғары бағаланған тап-таза
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.