суреси Araf аят 24 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ اهْبِطُوا بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ ۖ وَلَكُمْ فِي الْأَرْضِ مُسْتَقَرٌّ وَمَتَاعٌ إِلَىٰ حِينٍ﴾
[ الأعراف: 24]
Аллаһ айтты: «Түсіңдер, сендер біріңе-бірің жаусыңдар. Жерде сендерге бір мерзімге дейін тұрақ және пайдалану бар», деп
суреси Al-Araf in Kazakh(Alla): «(Jannattan) bir-biriñe duşpan bolıp tüsiñder. Senderge jer jüzinde bir merzimge deyin turaq jäne paydalanw bar» dedi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Алла): «(1,Жаннаттан) бір-біріңе дұшпан болып түсіңдер. Сендерге жер жүзінде бір мерзімге дейін тұрақ және пайдалану бар» деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Господь сказал: "Низвергнитесь отсюда И будьте во вражде друг другу! Земля обителью вам станет И даст потребное для жизни На срок, (определенный Мной).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах же сказал им и шайтану: "Низвергнитесь! И будете вы врагами друг другу. На земле вам пребывать и пользоваться её благами на срок, отпущенный вам до смерти".
English - Sahih International
[Allah] said, "Descend, being to one another enemies. And for you on the earth is a place of settlement and enjoyment for a time."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар онда тартысқан күйлерінде
- Сәмұд елінде де. Сол кезде оларға: «Бір уақытқа дейін пайдаланыңдар»,
- Зина жасаған әйел мен зина жасаған еркектің әрқайсысына жүз дүреден
- Сонда Мұса ашуланған, қайғырған түрде, еліне қайтты. Ол: «Әй, елім!
- Кім Аллаһ жолында иманын сақтау үтін қоныс аударса, ол, қоныстану
- Әрі олар, егер өздеріне бір ескертуші келсе, онда пайғамбар жіберілген
- Олар білмеді ме, аспандар мен жерді жаратқан әрі оларды жаратуда
- Ибраһим және Мұсаның жазбаларында оларға түсірілген сухуфтарда
- Ол жалындаған от
- Олардың қысқы және жазғы сапар- ларындағы қауіпсіздігі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.