суреси Yusuf аят 78 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Yusuf аят 78 in arabic text(Joseph).
  
   

﴿قَالُوا يَا أَيُّهَا الْعَزِيزُ إِنَّ لَهُ أَبًا شَيْخًا كَبِيرًا فَخُذْ أَحَدَنَا مَكَانَهُ ۖ إِنَّا نَرَاكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ
[ يوسف: 78]

Олар: «Уа, мырза! Бұның жасы келген қарт әкесі бар. Сондықтан оның орнына біздің біреуімізді ал. Шын мәнінде, біз сені жақсылықты ықыласпен істеушілерден көреміз», деді

суреси Yusuf in Kazakh

Olar: “Äy qojayın! Bunıñ käri äkesi bar. Sondıqtan onıñ ornına birimizdi al. Şın mäninde biz seni ïgilik istewşilerden köremiz” dedi


Құранның қазақша аудармасы


Олар: “Әй қожайын! Бұның кәрі әкесі бар. Сондықтан оның орнына бірімізді ал. Шын мәнінде біз сені игілік істеушілерден көреміз” деді


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Они сказали: "О вельможа! Отец его - глубокий и почтенный старец (И будет горевать о нем). Возьми вместо него кого-нибудь из нас, - Мы видим: ты в делах великодушен".


Толкование избранного Корана (muntahab)

Они должны были сделать попытку освободить брата или выкупить его, чтобы не нарушить клятву, данную ими отцу. Они старались вызвать сострадание в сердце Йусуфа, рассказывая о старом отце. Они ему сказали: "О вельможа! У него отец - дряхлый старик. Помилуй же его и возьми одного из нас вместо него. Ведь отец очень любит его и живёт только им. Мы надеемся, что ты внемлешь нашей мольбе. Мы знаем, из собственного опыта, что ты добродетельный человек, творишь благодеяния".


English - Sahih International


They said, "O 'Azeez, indeed he has a father [who is] an old man, so take one of us in place of him. Indeed, we see you as a doer of good."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 78 from Yusuf


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Аллаһ туралы өтірікті құрастырғаннан өткен әділетсіз кім бар? Солар қайта
  2. Аллаһтың аспан мен жердегінің барлығын білетінін сен білмейсің бе? Ақиқатында
  3. Ей, Мұхаммед! Біз Кітап бергендерден саған түсірілгенге Құранға қуанатындар әрі
  4. Жақында сендер осы айтқандарымды еске аласыңдар. Мен ісімді Аллаһқа тапсырамын.
  5. Әрі Ол онда жерде , оның үстіне берік тұрғандарды тауларды
  6. Негізінде, сендерден бұрынғы бір қауым олар жайлы өз елшілерінен сұрап,
  7. Олардың көздері жуасып, өздерін қорлық орап алады. Анығында, олар аман-сау
  8. Ақиқатында, Біз Нұхты өз еліне Елші етіп жібердік. Ол: «Әй,
  9. Жындардан бір күштісі: «Мен оны саған орныңнан тұрғаныңнан бұрын алып
  10. Имандылар мүміндер Аллаһқа және Оның Елшісіне араларына ол үкім беруі

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
суреси Yusuf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Yusuf Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Yusuf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Yusuf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Yusuf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Yusuf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Yusuf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Yusuf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Yusuf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Yusuf Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Yusuf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Yusuf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Yusuf Al Hosary
Al Hosary
суреси Yusuf Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Yusuf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, August 20, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.