суреси Qalam аят 34 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ﴾
[ القلم: 34]
Шын мәнінде, тақуалар үшін Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанғандарға олардың Раббысында Наъим (Жәннаттың аты. Мағнасы көптеген нығмет, игілік) бақтары бар
суреси Al-Qalam in KazakhKüdiksiz taqwalar üşin; Rabbılarınıñ qasında Nağım jannattarı bar
Құранның қазақша аудармасы
Күдіксіз тақуалар үшін; Раббыларының қасында Нағым жаннаттары бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Поистине, Сады услады ждут людей, Кто гнева Божьего страшится.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, для богобоязненных у Господа их - сады блаженства!
English - Sahih International
Indeed, for the righteous with their Lord are the Gardens of Pleasure.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Анығында оларға уәде еткенімізді саған көрсетуге Біздің құдіретіміз жетеді
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Мәсих Аллаһқа құл болуды өзіне! қорлық санамайды және Аллаһқа жақындатылған
- Сонда оларға Өз қасымыздан бір ұлы сый беретін едік
- Оған Аллаһқа қатысты ешкімді де бүлікке сала алмайсыңдар
- Осы Аллаһтың ақиқат екендігінен. Әрі, күмәнсіз Ол өлілерді тірілтеді, әрі
- Ағалары: «Егер ол ұрласа, ілгеріде оның бауыры да ұрлық жасаған
- Ол Аллаһ сендерді бір жаннан Адам атадан жаратты және одан
- Егер де ол мекендердің тұрғындары иманға келіп, тақуалық еткендерінде Аллаһтың
- Ей, иманға келгендер! Аллаһ үшін куәлік еткендеріңде туралықтан айнымаңдар, тіпті
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

