суреси Hud аят 25 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ هود: 25]
Біз Нұхты еліне жібердік. Ол: «Мен сендер үшін анық бір ескертушімін
суреси Hud in KazakhÄrïne biz Nux (Ğ.S.) tı qawımına jiberdik: «Men sender üşin ap-aşıq bir eskertwşimin.»
Құранның қазақша аудармасы
Әрине біз Нұх (1,Ғ.С.) ты қауымына жібердік: «Мен сендер үшін ап-ашық бір ескертушімін.»
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Послали Нуха Мы к его народу, (И он сказал): "Поистине, для вас я - увещатель ясный,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы послали тебя к твоему народу увещевателем и вестником. Некоторые из твоего народа ответили на твой призыв упрямством и неблагодарностью. Как и тебя, Мы послали Нуха к его народу. Он сказал им: "Поистине, я предупреждаю вас о наказании Аллаха и показываю вам путь к спасению.
English - Sahih International
And We had certainly sent Noah to his people, [saying], "Indeed, I am to you a clear warner
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- және қауымына айтты: «Сендер ешқашан өз құдайларыңды тастамаңдар. Уадты, Суағты,
- Міне, кезінде ол әкесіне: «Әй, әкешім! Неге сен естімейтін, көрмейтін
- Әрі Біз Исраил ұрпақтарын қорлаушы азаптан құтқардық
- Қайта тірілу күні Аллаһ қайшылыққа түскен нәрселерің жайында араларыңа үкім
- Егер оларды қосқан серіктерді тура жолға шақырсаңдар, олар сендерге ермейді.
- Адамдардың ішінде: «Аллаһқа сендік» -деп айтатындар бар. Бірақ, қашан ол
- Егер сендер жарақат алсаңдар, ақиқатында ол адамдар да сондай жарақат
- Оған Қайта тірілу күні азап бірнеше есе арттырылады әрі ол
- Әйелдерің сендер үшін егіндіктерің. Егіндіктеріңе өздерің қалаған түрде келіңдер.Өздерің үшін
- Сендер әр төбеге қажетсіз бір белгі ескерткіш тұрғызасыңдар ма
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.