суреси Al Imran аят 150 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿بَلِ اللَّهُ مَوْلَاكُمْ ۖ وَهُوَ خَيْرُ النَّاصِرِينَ﴾
[ آل عمران: 150]
Ақиқатында, сендердің қамқоршыларың Аллаһ! Ол көмек берушілердің ең қайырлысы
суреси Al Imran in KazakhÄrïne ïeleriñ Alla, Ol nusrat berwşilerdiñ jaqsısı
Құранның қазақша аудармасы
Әрине иелерің Алла, Ол нұсрат берушілердің жақсысы
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Аллах - ваш покровитель и защитник, И лучшего помощника вам нет.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах - ваш Покровитель и Помощник. Не бойтесь врагов! Аллах - самый лучший Помощник!
English - Sahih International
But Allah is your protector, and He is the best of helpers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, оң жақтағылар. Оң жақтағылар деген не
- Ей, иманға келгендер! куәлік еткендеріңде, әділдікпен Аллаһ үшін мықты тұрыңдар.
- Біз Исраил ұрпақтарын теңізден алып өттік. Сонда олар пұттарына табынып
- Олардың барлығы Аллаһтың алдына шығады. Сонда әлсіздер өздерін жоғары санағандарға:
- Жер жүзінде сапарда болғандарыңда, күпірлік етушілердің Аллаһқа қарсы келушілердің өздеріңе
- Мұнафиқтар өздеріне қатысты, жүректеріндегіні хабарлайтын бір сүренің түсірілуінен қауіптенеді. Ей,
- Егер де адамдардың бір қауым болып алуы болмағанда, әр-Рахманға күпірлік
- Аспандардың және жердің Жаратушысы! Ол сендер үшін өздеріңнен жұптар жасады.
- Сендердің құлшылық еткен табынған нәрселеріңе мен құлшылық жасамаймын табынбаймын
- Аллаһтың құлдары ішетін бір бұлақтан, олар оны қалағанынша ағызады
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.