суреси Saba аят 25 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قُل لَّا تُسْأَلُونَ عَمَّا أَجْرَمْنَا وَلَا نُسْأَلُ عَمَّا تَعْمَلُونَ﴾
[ سبأ: 25]
Айт: «Сендер біздің қылмысымыз жайлы сұралмайсыңдар әрі біз де сендердің істегендерің жайлы сұралмаймыз»,- деп
суреси Saba in KazakhOlarğa: Bizdiñ kesirimizden sender suralmaysıñdar da senderdiñ istegenderiñnen biz suralmaymız de
Құранның қазақша аудармасы
Оларға: "Біздің кесірімізден сендер сұралмайсыңдар да сендердің істегендеріңнен біз сұралмаймыз" де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи: "Не спросят вас о наших прегрешеньях И нас не спросят, что творите вы".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им (о пророк!): "Вас не спросят о наших прегрешениях, и нас не спросят о том, что вы творили!"
English - Sahih International
Say, "You will not be asked about what we committed, and we will not be asked about what you do."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- салқын емес әрі жақсылығы да жоқ
- Ол қайта тірілетін күн келген күні, ешбір жан Оның рұқсатынсыз
- Жоқ, олай емес! Егер ол осылай істегенін тоқтатпаса, сөзсіз Біз
- Біз Мұсаға: «Құлдарымды түн ішінде жолға алып шық, өйткені олар
- Ал айда топтар өзара қайшылыққа түсті. Сондай күпірлік етушілерге хақ
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Мұса : «Бар, кет! Енді сен бұл өмірде: «Жақындамаңдар»,- деп
- Шын мәнінде, айларды кейінгежылжыту күпірлік етуді Аллаһқа қарсыкелуді арттыра түседі.
- Әй, әкетайым! Шын мәнінде маған, саған келмеген бір білім келді.
- Егер де ақиқат олардың көңіл құмарлығына ергенде, аспандар мен жер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

