суреси Ankabut аят 27 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Ankabut аят 27 in arabic text(The Spider).
  
   

﴿وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ وَجَعَلْنَا فِي ذُرِّيَّتِهِ النُّبُوَّةَ وَالْكِتَابَ وَآتَيْنَاهُ أَجْرَهُ فِي الدُّنْيَا ۖ وَإِنَّهُ فِي الْآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ
[ العنكبوت: 27]

Әрі Біз оған Исхақты және Йаъқубты тарту еттік, ал оның ұрпақтарына пайғамбарлық пен Кітапты бердік . Біз оның сыйын осы дүниеде бердік, ал соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте ол әлбетте ізгілерден болады

суреси Al-Ankabut in Kazakh

Oğan Isxaqtı, Yağquptı berdik te onıñ urpaqtarına kitap, payğambarlıq märxamet ettik. Äri özine Dünïe sıylığın berdik. Ärïne ol, axïrette de izgilerden


Құранның қазақша аудармасы


Оған Ысхақты, Яғқұпты бердік те оның ұрпақтарына кітап, пайғамбарлық мәрхамет еттік. Әрі өзіне Дүние сыйлығын бердік. Әрине ол, ахиретте де ізгілерден


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И даровали (Ибрахиму) Мы Исхака и Йакуба, В его потомстве основав Пророчество и Книгу (Откровений); Ему награду в этом мире жаловали Мы, В другом - ему, поистине, средь праведников быть.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Аллах даровал Ибрахиму сына Исхака (Исаака) и внука Иакуба (Иакова), а потомству его - пророчество и небесные Писания. Он дал ему лучшую награду в ближайшей жизни, а в дальней жизни он будет в числе лучших праведников.


English - Sahih International


And We gave to Him Isaac and Jacob and placed in his descendants prophethood and scripture. And We gave him his reward in this world, and indeed, he is in the Hereafter among the righteous.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 27 from Ankabut


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Әрі аспандардың, жердің билігі Аллаһта. Және қайта оралу да Аллаһқа
  2. Егер әйелдерді талақ етіп, иддасы жетсе, құпталғанға сай өзара келісімге
  3. Олар қаншама бақтар мен бұлақтарды қалдырды
  4. Оларға: «Енді Менің азабым мен ескерткенімді көріңдер!» делінді
  5. Біз Мұсаға үн қатқан кезде, сен сол таудың жанында болған
  6. Ал, иманға келген және ізгі амал істегендер астынан өзендер ағып
  7. Ол сендерділайдан жаратып, содан кейін бір мерзім белгіледі. Әрі белгіленген
  8. Әрі Біз оны жүз мың немесе одан да көпке жібердік
  9. Ей, Мұхаммед! Көрдің бе, егер олар­ды жылдар бойы пайдаландырсақ
  10. Ей, Мұхаммед! Айт: «Мұны Құранды аспандар мен жердегі құпияны білетін

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
суреси Ankabut Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Ankabut Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Ankabut Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Ankabut Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Ankabut Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Ankabut Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Ankabut Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Ankabut Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Ankabut Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Ankabut Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Ankabut Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Ankabut Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Ankabut Al Hosary
Al Hosary
суреси Ankabut Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Ankabut Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, August 15, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.