суреси Nahl аят 50 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَخَافُونَ رَبَّهُم مِّن فَوْقِهِمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ ۩﴾
[ النحل: 50]
Олар өздерінен жоғарыдағы үстеріндегі Раббысынан қорқады және өздеріне бұйырылғанды орындайды
суреси An-Nahl in KazakhOlar özderinen joğarıdağı / üsterindegi / Rabbısınan qorqadı jäne özderine buyırılğandı orındaydı
Құранның қазақша аудармасы
Олар өздерінен жоғарыдағы / үстеріндегі / Раббысынан қорқады және өздеріне бұйырылғанды орындайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они благоговейно чтят Владыку своего над ними И выполняют то, Что им повелено свершить.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они, благочестивые, боятся Своего Господа - Всемогущего Владыку, и выполняют то, что Им повелено.
English - Sahih International
They fear their Lord above them, and they do what they are commanded.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіндер
- Мен сенің, маған қарсы жасаған күнәңді және өз күнәңді көтеріп,
- «Хутаманың» не екенін саған не білдірді
- Кейін, тіпті олай емес! Олар әлі-ақ біледі
- Ей, Мұхаммед! Күмәнсіз, Біз саған Кітапты адамдар адамзат үшін ақиқатпен
- Олардан Мекке мүшріктерінен бұрынғылар да елшілерді өтірік санаған еді. Сонда
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Ей, Кітап берілген қауым! Сендер Тәурат пен
- Әрі менің мойнымда оларға қатысты істелген күнә бар. Олардың мені
- Егер біз құдайларымызға байланысты табандылық танытпағанымызда, ол бізді олардан тайдыруға
- Оларға: «Істеген амалдарың үшін рахаттанып жендер, ішіңдер!» делінеді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

