суреси Sad аят 46 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّا أَخْلَصْنَاهُم بِخَالِصَةٍ ذِكْرَى الدَّارِ﴾
[ ص: 46]
Ақиқатында, Біз оларды мәңгілік мекенді ақиретті еске алумен тазарттық
суреси Saad in KazakhRasında Biz olardı nağız axïretti eske alwğa arnadıq
Құранның қазақша аудармасы
Расында Біз оларды нағыз ахиретті еске алуға арнадық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы их очистили особым (Словом) - Напоминанием о будущем приюте.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы отличили их достоинством - помнить о будущей жизни, напоминать и рассказывать о ней другим.
English - Sahih International
Indeed, We chose them for an exclusive quality: remembrance of the home [of the Hereafter].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі ол ғайыпты уахиды жеткізуде сараңдық кемітушілік істемеді
- Әрі сол кезде оларға: «Осы кентке кіріңдер де оның қалаған
- Міне осылай, Біз оны Құранды анық аяттар түрінде түсірдік. Аллаһ
- Әрі сол уақытта Мұсаға қырық түн белгіледік. Содан соң ол
- Әрі олар бейне бір аялап қорғалған жұмыртқадай
- Сендерді өздерің білетін нәрселермен қамтамасыз еткеннен қорқыңдар
- созылған діңгектермен
- Һуд : «Ақиқатында, сендерге өздеріңнің Раббыңнан азап және ашу келді.
- Ал біздің ішіміздегі жетесіз Ібіліс Аллаһ жөнінде шектен шыққан сөз
- Ол Жахим тозағының түбінен өсетін бір ағаш
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.