суреси Sad аят 46 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّا أَخْلَصْنَاهُم بِخَالِصَةٍ ذِكْرَى الدَّارِ﴾
[ ص: 46]
Ақиқатында, Біз оларды мәңгілік мекенді ақиретті еске алумен тазарттық
суреси Saad in KazakhRasında Biz olardı nağız axïretti eske alwğa arnadıq
Құранның қазақша аудармасы
Расында Біз оларды нағыз ахиретті еске алуға арнадық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы их очистили особым (Словом) - Напоминанием о будущем приюте.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы отличили их достоинством - помнить о будущей жизни, напоминать и рассказывать о ней другим.
English - Sahih International
Indeed, We chose them for an exclusive quality: remembrance of the home [of the Hereafter].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олардан бұрын Нұхтың елі де өтірікке шығарған еді. Сөйтіп олар
- Міне, осылар осы дүниелік өмірді соңғы, мәңгілік өмір ақирет орнына
- Ей, Мұхаммед! Бүл еске салу ескерту . Ақиқатында тақуаларға Аллаһтың
- Әрі олар шешім шығаруын сұрады, алайда, әрбір қасарысқан зәбір көрсетуші
- Олар: «Аллаһтың», дейді. Айт: «Қаншалықты алданудасыңдар көздерің байланып қалған »-деп
- Раббысына қарайды
- Біздің әуелгі аталарымыз да ма?» дейтін
- Шын мәнінде, бұл Құран саған және сенің қауымыңа еске салу.
- Саған ғана құлшылық жасаймыз әрі Сенен ғана жәрдем тілейміз
- Әрі олар: «Егер де біз тыңдағанымызда не ақылымызды істеткенде, Саъирға
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой