суреси Raad аят 28 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿الَّذِينَ آمَنُوا وَتَطْمَئِنُّ قُلُوبُهُم بِذِكْرِ اللَّهِ ۗ أَلَا بِذِكْرِ اللَّهِ تَطْمَئِنُّ الْقُلُوبُ﴾
[ الرعد: 28]
Солар иманға келгендер және Аллаһтың Еске салуымен Құранмен жүректері тыныштық тауып, орныққандар. Біліңдер! Жүректер Аллаһтың Еске салуымен Құранмен тыныштық тауып, орнығады
суреси Ar-Rad in KazakhSonday ïman keltirgender; Allanı eske alw arqılı köñilderi jay tapqandar. Esteriñde bolsın; Allanı eske alwmen jürekter ornığadı
Құранның қазақша аудармасы
Сондай иман келтіргендер; Алланы еске алу арқылы көңілдері жай тапқандар. Естеріңде болсын; Алланы еске алумен жүректер орнығады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Тех, кто уверовал и чьи сердца При призывании Аллаха исполняются покоя, - Ведь призывание Аллаха Покоем сердце наполняет".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Те, которые обращаются к Аллаху с покаянием и руководствуются истиной - они верующие, чьи сердца успокаиваются при поминании Аллаха Всевышнего, когда они читают Коран и совершают благочестивые деяния. Поистине, сердца действительно успокаиваются только при упоминании величия и могущества Аллаха и при снискании Его благосклонности путём повиновения Ему.
English - Sahih International
Those who have believed and whose hearts are assured by the remembrance of Allah. Unquestionably, by the remembrance of Allah hearts are assured."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар пұттар бар болғаны өздерің және аталарың қойған құр есімдер
- әрі ішіндегі жүгін шығарған кезде
- және мені Наъим жәннатының мұрагерлерінен ете гөр
- Енді олардан теріс бұрыл және күт. Өйткені олар да күтуде
- Шын мәнінде, бұл дүние тіршілігі ойын және ермек қана. Егер
- Сонда Фиръаун қалаларға әскер жинаушыларды жіберді
- Сондай-ақ: «Біз христианбыз», деп айтқандардың да сертін алған едік. Олар
- Ал, кім тыңдап іліп алса, оның соңына отты ұшқын түседі
- Ал, ауырған кезімде, Ол маған шипа береді
- Оларға ол жерде қалаған нәрселері бар, ал Бізде және қосатынымыз
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

