суреси Hud аят 47 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أَسْأَلَكَ مَا لَيْسَ لِي بِهِ عِلْمٌ ۖ وَإِلَّا تَغْفِرْ لِي وَتَرْحَمْنِي أَكُن مِّنَ الْخَاسِرِينَ﴾
[ هود: 47]
Ол Нұх : «Раббым! Өзім білмеген нәрсенісұраудан Өзіңе сыйынып, қорғауыңды тілеймін. Егер мені кешірмесең және маған рақым етпесең, зиян көрушілерден боламын», деді
суреси Hud in Kazakh(Nux Ğ.S.): «Rabbım! Rasında bilmegenimdi Senen tilewden öziñe sïınamın. Eger meni jarılqamasañ, mağan märxamet etpeseñ zïyanğa uşırawşılardan bolarmın» dedi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Нұх Ғ.С.): «Раббым! Расында білмегенімді Сенен тілеуден өзіңе сиынамын. Егер мені жарылқамасаң, маған мәрхамет етпесең зиянға ұшыраушылардан болармын» деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
О Господи! - ответил Нух. - Ищу защиты у Тебя я, чтобы впредь Мне не просить Тебя о том, чего не знаю. И если Ты мне не простишь и не помилуешь меня, Мне быть средь тех, кто понесет убыток.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Нух сказал: "Творец и Покровитель мой! Я у Тебя ищу защиты и больше никогда не буду просить Тебя ни о чём, если не буду знать, имею я на это право или нет! Прости мне то, что я сказал из-за жалости к сыну, и окажи мне Свою милость и милосердие, а то я буду из числа потерпевших убыток".
English - Sahih International
[Noah] said, "My Lord, I seek refuge in You from asking that of which I have no knowledge. And unless You forgive me and have mercy upon me, I will be among the losers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Содан кейін тамшыны ұйыған қан етіп жараттық, ұйыған қанды бір
- тек Аллаһтың қалағанын ғана ұмытасың . Шын мәнінде, Ол жарияны
- Сендер Кітапты Тәуратты оқи тұра, адамдарды игілікке бұйыра отырып, өздеріңді
- Әрі олар әр-Рахманның құлдары -/ өтірік нәрселерге қатыспайды және бос
- Ол сендерді жерлеріңнен шығарып жіберуді қалайды» ,- деді . Фиръаун
- Ал, түннің бөлігінде Оған сәжде жаса әрі ұзын түнде Оны
- Егер сендер Аллаһқа сенген болсаңдар және Айыру күні екі топ
- Ал, соңғы, мәңгілік өмір ақирет қайырлы әрі тұрақты
- Мен оларға бір сыйлық жіберіп, елшілердің немен қайтатынын көрейін»,.- деді
- Ал, ол сендерден зиянды айықтырған кезде, араларыңнан бір бөлік өздерінің
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.