суреси Furqan аят 28 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَا وَيْلَتَىٰ لَيْتَنِي لَمْ أَتَّخِذْ فُلَانًا خَلِيلًا﴾
[ الفرقان: 28]
Қап, сорым құрысын! Пәленшені өзіме жақын дос етіп алмағанымда еді
суреси Al-Furqan in KazakhNendey ökiniş mağan; Ätteñ! Men pälenbaydı dos tutpağan bolsa edim
Құранның қазақша аудармасы
Нендей өкініш маған; Әттең! Мен пәленбайды дос тұтпаған болса едім
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
О, горе мне! Если б я только другом не избрал такого!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Он скажет, горько раскаиваясь в том, что последовал за теми, которые сбили его с прямого пути: "О,если бы я не позволил такому-то управлять мной и не поверил бы ему!
English - Sahih International
Oh, woe to me! I wish I had not taken that one as a friend.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, адамдар! Ақиқатында, сендерге өздеріңнің Раббыңнан насихат, көкіректегі нәрселерге шипа
- Егер де ақиқат олардың көңіл құмарлығына ергенде, аспандар мен жер
- Ал, олар мұнафиқтар , егер бұйырсаң, міндетті түрде жорыққа шығатындары
- Аллаһқа серік қосқандар, сол қосқан серіктерін қайта тірілу күні көрген
- Әрі өздерің жақсы көретін басқа да нәрселер: Аллаһтан жәрдем және
- Біз оған мұны кешірдік. Ақиқатында ол үшін Біздің алдымызда жақындатылу
- Шын мәнінде, Аллаһ сендерге аманатты өз иелеріне тапсыруды және адамдардың
- Әрі оған айт: «Сен тазаруды қалайсың ба
- Жаһаннам қақпаларынан онда мәңгі қалатын болып кіріңдер. Өздерін жоғары санайтындардың
- Ол от. Олар таңертең және кешке қарай оған кігізіледі. Ал,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.