суреси Baqarah аят 163 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِلَٰهُكُمْ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۖ لَّا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الرَّحْمَٰنُ الرَّحِيمُ﴾
[ البقرة: 163]
Сендердің құдайларың бір ғана құдай, Одан басқа ешбір құдай жоқ. Ол аса Қайырымды, ерекше Мейірімді
суреси Al-Baqarah in KazakhTäñirleriñ bir-aq Täñir. Odan basqa eşbir Täñir joq. Ol, asa qamqor, erekşe meyirimdi
Құранның қазақша аудармасы
Тәңірлерің бір-ақ Тәңір. Одан басқа ешбір Тәңір жоқ. Ол, аса қамқор, ерекше мейірімді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ваш Бог Един, И нет другого божества, помимо Бога. Всемилостив и милосерден Он!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ваш Бог - Един! Нет другого божества, кроме Него, Милостивого, Милосердного! Он был милосерден к Своим рабам в их творении и создании.
English - Sahih International
And your god is one God. There is no deity [worthy of worship] except Him, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- және айдаған айдаушылармен
- Әрі Ол Аллаһ еске алуды және шүкір етуді Өзінің берген
- қылмыскерлер жек көрсе де ақиқатты шындыққа шығару және жалғанды бекер
- Кезінде үстеріңнен тауды көтеріп тұрып: «Біз бергенді Тәуратты берік ұстаңдар
- Ей, Мұхаммед! Сен Құранды оқыған кезіңде сені мен соңғы мәңгілік
- Әрі оған айт: «Сен тазаруды қалайсың ба
- Ей, Мұхаммед! Бұл сенің Раббыңның кеңшілігімен. Міне, осы ұлы жетістік
- Ол екеуінде қайнардан бұрқылдап шығып тұрған екі бұлақ бар
- Сол күні Аллаһтың құдіретін өтірік санаушыларға қасірет бар
- және сасық іріңнен басқа ешбір тамақ та жоқ
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.