суреси Insan аят 28 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿نَّحْنُ خَلَقْنَاهُمْ وَشَدَدْنَا أَسْرَهُمْ ۖ وَإِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَا أَمْثَالَهُمْ تَبْدِيلًا﴾
[ الإنسان: 28]
Біз оларды жаратып, тұла бойын бекіттік. Егер қаласақ, оларды өздеріне ұқсағандармен алмастыра аламыз
суреси Al-Insan in KazakhOlardı Biz jaratıp, bwındarın bekittik. (Ömir berdik.) Eger qalasaq olardı uqsastarına awıstıramız. (Olardı joq etip, basqa sonday el jarata alamız.) (S. 60-A)
Құранның қазақша аудармасы
Оларды Біз жаратып, буындарын бекіттік. (1,Өмір бердік.) Егер қаласақ оларды ұқсастарына ауыстырамыз. (1,Оларды жоқ етіп, басқа сондай ел жарата аламыз.) (1,С. 60-А)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы сотворили их и укрепили в целостном единстве, Но, если пожелаем Мы, Мы их заменим полною заменой - Подобными (по лику, но праведными пред Аллахом).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы их сотворили в совершенстве, и если Мы пожелаем, то погубим их и заменим их другими людьми, которые будут повиноваться Аллаху.
English - Sahih International
We have created them and strengthened their forms, and when We will, We can change their likenesses with [complete] alteration.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі құқықты заңды түрде болмаса, Аллаһ өлтіруге тыйым салған жанды
- не оған қос. Әрі Құранды анық етіп оқы
- олар сөзімді түсінуі үшін
- Әй, елім! Мен қалайша сендерді құтылуға шақырмаймын, сендер мені тозаққа
- Ол: «Жоқ. Бұны олардың мына үлкені істеді. Егер олар сөйлей
- әрі олар таңдаған жемістерімен
- Аспандағының Аллаһтың сендерді жерге, теңселіп тұрған кезінде жұттырып жіберуінен қауіпсізсіңдер
- Онда жемістер және қауашақты құрма ағаштары бар
- солар сабыр етушілер, шыншылдар, Аллаһқа берілушілер, мал-дүние жұмсаушылар және сахарда
- Құрайштың қауіпсіздігі таңданарлықіс
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.