суреси Anam аят 29 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَقَالُوا إِنْ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ﴾
[ الأنعام: 29]
Олар : «Бұл өмір осы дүниелік өмірден ғана тұрады. Әрі біз қайта тірілтілмейміз», деді
суреси Al-Anam in KazakhOlar: «Dünïe tirşiligimizden basqa eşbir ömir joq. Tağı bir qayta tirilwşi emesbiz» dedi
Құранның қазақша аудармасы
Олар: «Дүние тіршілігімізден басқа ешбір өмір жоқ. Тағы бір қайта тірілуші емесбіз» деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И говорят они: "Нет ничего, помимо этой жизни, И мы не будем никогда воскрешены!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если бы их вернули в этот мир, они снова встали бы на неверный путь и сказали бы: "Нет другой жизни, кроме нашей, земной жизни. И мы никогда не будем воскрешены".
English - Sahih International
And they say, "There is none but our worldly life, and we will not be resurrected."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- онда біз де Аллаһтың таңдалған құлдарынан болар едік», деп айтатын
- Осылайша әрбір пайғамбарға адамдар мен жынның шайтандарын жау етіп қойдық.
- «Ей, жын және адамдар тобы! Сендерге өздеріңнен Менің аяттарымды баян
- Ей, Мұхаммед! Оларды тура жолға түсіру сенің міндетің емес. Алайда,
- Сендерге жағымсыз болса да соғыс парыз етілді. Сендер бір нәрсені
- Әрі Ол малдарды жаратты. Оларда сендерге жылу беретін және өзге
- Әрі олардың жанында көздерін сақтап өзгелерге салмайтын, өздерімен құрдас қыздар
- Аллаһ жеті аспанды әрі жерден де сондай жаратқан. Оның бұйрығы
- Аллаһ құлдарына мейірбан, бәрін толық Білуші. Ол қалағанына ризық береді.
- Сол қайта тірілу күні Аллаһ оларға: «Маған серік деп есептегендерің
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

