суреси Falaq аят 3 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ﴾
[ الفلق: 3]
әрі қараңғылықтың жамандығынан, ол жапқан кезде
суреси Al-Falaq in Kazakh«Qarañğılıq basqan sätte,tünniñ kesirinen,»
Құранның қазақша аудармасы
«Қараңғылық басқан сәтте,түннің кесірінен,»
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
От зла спустившегося мрака;
Толкование избранного Корана (muntahab)
от зла ночи, когда её темнота становится мрачной;
English - Sahih International
And from the evil of darkness when it settles
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Рұмдықтар жеңілді
- Біз қылмыскерлерді осылай етеміз
- Сендерге түнді онда тынығуларың үшін, ал күндізді жарық етіп жасаған
- Ей, иманға келген дер! Шын мәнінде мүшріктер Аллаһқа серік қосушылар
- Ал енді Сохха келген кезде
- Ал, сондай күпірлік еткендер қарсы келгендер және аят-белгілерімізді және ақиреттегі
- Міне, сендер, сол өздеріңде білімі болған нәрсе жөнінде тартыстыңдар. Ал
- Айт: «Сендерге Күннің Есеп күнінің уәдесі бар, сендер оны бір
- Біз оларға ескертетін ескертушілерді пайғамбарлар жібердік
- Немесе Оларға уәде еткенімізді саған көрсетеміз. әлбетте, Біздің Оларға күшіміз
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Falaq with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Falaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Falaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

