суреси Falaq аят 3 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ﴾
[ الفلق: 3]
әрі қараңғылықтың жамандығынан, ол жапқан кезде
суреси Al-Falaq in Kazakh«Qarañğılıq basqan sätte,tünniñ kesirinen,»
Құранның қазақша аудармасы
«Қараңғылық басқан сәтте,түннің кесірінен,»
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
От зла спустившегося мрака;
Толкование избранного Корана (muntahab)
от зла ночи, когда её темнота становится мрачной;
English - Sahih International
And from the evil of darkness when it settles
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аллаһпен қатар құдай деп есептегендеріңді шақырыңдар», деп.
- Ал, енді адам өзінің тамағына, бір көз салып қарасын
- Әрі сәмұдтықтар да, Лұттың елі және Әйке тұрғындары да. Міне,
- Ей, адамдар! Сендер Аллаһқа мұқтажсыңдар. Ал, Аллаһ мұқтажсыз, бәрінен Бай,
- Олар оның алдына кірген кезде: «Сәләм» бейбітшілік болсын! деді. Ол
- Нұхтың елі елшілерді өтірікшіге шығарды
- Одан іш ауырмайды әрі одан олар ақыл-естерін жоғалтпайды
- Біз сендерді аздаған қауіп-қатермен, аштықпен және мал-мүліктеріңнен, жақын жандарыңнан, өнімдеріңнен
- Аллаһ қалаған құлына ризықты кеңітіп не тарылтып қояды. Ал, олар
- «Әй, балам! Егер қыша дәнінің салмағындай бір нәрсе болып, ол
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Falaq with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Falaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Falaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

